Yehezkiel 11:4-7
Konteks11:4 Therefore, prophesy against them! Prophesy, son of man!”
11:5 Then the Spirit of the Lord came 1 upon me and said to me, “Say: This is what the Lord says: ‘This is what you are thinking, 2 O house of Israel; I know what goes through your minds. 3 11:6 You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.’ 11:7 Therefore, this is what the sovereign Lord says: ‘The corpses you have dumped 4 in the midst of the city 5 are the meat, and this city 6 is the cooking pot, but I will take you out of it. 7


[11:5] 2 tn The Hebrew verb commonly means “to say,” but may also mean “to think” (see also v. 3).
[11:5] 3 tn Heb “I know the steps of your spirits.”
[11:7] 5 tn Heb “in its midst.”
[11:7] 6 tn Heb “she/it.” See v. 3.
[11:7] 7 tc Many of the versions read “I will bring you out” (active) rather than “he brought out” (the reading of MT).