TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 12:16

Konteks
12:16 But I will let a small number of them survive the sword, famine, and pestilence, so that they can confess all their abominable practices to the nations where they go. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 12:19

Konteks
12:19 Then say to the people of the land, ‘This is what the sovereign Lord says about the inhabitants of Jerusalem and of the land of Israel: They will eat their bread with anxiety and drink their water in fright, for their land will be stripped bare of all it contains because of the violence of all who live in it.

Yehezkiel 14:11

Konteks
14:11 so that the house of Israel will no longer go astray from me, nor continue to defile themselves by all their sins. They will be my people and I will be their God, 1  declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 16:63

Konteks
16:63 Then you will remember, be ashamed, and remain silent 2  when I make atonement for all you have done, 3  declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 21:28

Konteks

21:28 “As for you, son of man, prophesy and say, ‘This is what the sovereign Lord says concerning the Ammonites and their coming humiliation; 4  say:

“‘A sword, a sword drawn for slaughter,

polished to consume, 5  to flash like lightning –

Yehezkiel 26:20

Konteks
26:20 then I will bring you down to bygone people, 6  to be with those who descend to the pit. I will make you live in the lower parts of the earth, among 7  the primeval ruins, with those who descend to the pit, so that you will not be inhabited or stand 8  in the land of the living.

Yehezkiel 36:5

Konteks
36:5 therefore this is what the sovereign Lord says: Surely I have spoken in the fire of my zeal against the rest of the nations, and against all Edom, who with great joy and utter contempt have made my land their property and prey, because of its pasture.’

Yehezkiel 38:16

Konteks
38:16 You will advance 9  against my people Israel like a cloud covering the earth. In the latter days I will bring you against my land so that the nations may acknowledge me, when before their eyes I magnify myself 10  through you, O Gog.

Yehezkiel 40:4

Konteks
40:4 The man said to me, “Son of man, watch closely, listen carefully, and pay attention 11  to everything I show you, for you have been brought here so that I can show it to you. 12  Tell the house of Israel everything you see.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[14:11]  1 sn I will be their God. See Exod 6:7; Lev 26:12; Jer 7:23; 11:4.

[16:63]  2 tn Heb “and your mouth will not be open any longer.”

[16:63]  3 tn Heb “when I make atonement for you for all which you have done.”

[21:28]  4 tn Heb “their reproach.”

[21:28]  5 tn Heb “to contain, endure.” Since the Hebrew text as it stands makes little, if any, sense, most emend the text to read either “to consume” or “for destruction.” For discussion of options see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:693.

[26:20]  6 tn Heb “to the people of antiquity.”

[26:20]  7 tn Heb “like.” The translation assumes an emendation of the preposition כְּ (kÿ, “like”), to בְּ (bÿ, “in, among”).

[26:20]  8 tn Heb “and I will place beauty.” This reading makes little sense; many, following the lead of the LXX, emend the text to read “nor will you stand” with the negative particle before the preceding verb understood by ellipsis; see L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:73. D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 2:47) offers another alternative, taking the apparent first person verb form as an archaic second feminine form and translating “nor radiate splendor.”

[38:16]  9 tn Heb “come up.”

[38:16]  10 tn Or “reveal my holiness.”

[40:4]  11 tn Heb “look with your eyes, hear with your ears, and set your mind on.”

[40:4]  12 tn Heb “in order to show (it) to you.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA