TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 12:16

Konteks
12:16 But I will let a small number of them survive the sword, famine, and pestilence, so that they can confess all their abominable practices to the nations where they go. Then they will know that I am the Lord.”

Yehezkiel 13:9

Konteks
13:9 My hand will be against the prophets who see delusion and announce lying omens. They will not be included in the council 1  of my people, nor be written in the registry 2  of the house of Israel, nor enter the land of Israel. Then you will know that I am the sovereign Lord.

Yehezkiel 14:23

Konteks
14:23 They will console you when you see their behavior and their deeds, because you will know that it was not without reason that I have done everything which I have done in it, declares the sovereign Lord.”

Yehezkiel 17:12

Konteks
17:12 “Say to the rebellious house of Israel: 3  ‘Don’t you know what these things mean?’ 4  Say: ‘See here, the king of Babylon came to Jerusalem 5  and took her king and her officials prisoner and brought them to himself in Babylon.

Yehezkiel 17:24

Konteks

17:24 All the trees of the field will know that I am the Lord.

I make the high tree low; I raise up the low tree.

I make the green tree wither, and I make the dry tree sprout.

I, the Lord, have spoken, and I will do it!’”

Yehezkiel 20:5

Konteks
20:5 and say to them:

“‘This is what the sovereign Lord says: On the day I chose Israel I swore 6  to the descendants 7  of the house of Jacob and made myself known to them in the land of Egypt. I swore 8  to them, “I am the Lord your God.”

Yehezkiel 22:26

Konteks
22:26 Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane, 9  or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore 10  my Sabbaths and I am profaned in their midst.

Yehezkiel 25:7

Konteks
25:7 take note, I have stretched out my hand against you, and I will hand you over as plunder 11  to the nations. I will cut you off from the peoples and make you perish from the lands. I will destroy you; then you will know that I am the Lord.’”

Yehezkiel 28:22

Konteks
28:22 Say, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Look, I am against you, 12  Sidon,

and I will magnify myself in your midst.

Then they will know that I am the Lord

when I execute judgments on her

and reveal my sovereign power 13  in her.

Yehezkiel 28:26

Konteks
28:26 They will live securely in it; they will build houses and plant vineyards. They will live securely 14  when I execute my judgments on all those who scorn them and surround them. Then they will know that I am the Lord their God.’”

Yehezkiel 30:25

Konteks
30:25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of the king of Babylon and he extends it against the land of Egypt.

Yehezkiel 34:27

Konteks
34:27 The trees of the field will yield their fruit and the earth will yield its crops. They will live securely on their land; they will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke and rescue them from the hand of those who enslaved them.

Yehezkiel 35:15

Konteks
35:15 As you rejoiced over the inheritance of the house of Israel because it was desolate, so will I deal with you – you will be desolate, Mount Seir, and all of Edom – all of it! Then they will know that I am the Lord.’”

Yehezkiel 36:23

Konteks
36:23 I will magnify 15  my great name that has been profaned among the nations, that you have profaned among them. The nations will know that I am the Lord, declares the sovereign Lord, when I magnify myself among you in their sight.

Yehezkiel 38:16

Konteks
38:16 You will advance 16  against my people Israel like a cloud covering the earth. In the latter days I will bring you against my land so that the nations may acknowledge me, when before their eyes I magnify myself 17  through you, O Gog.

Yehezkiel 39:23

Konteks
39:23 The nations will know that the house of Israel went into exile due to their iniquity, 18  for they were unfaithful to me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies; all of them died by the sword.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:9]  1 tn The Hebrew term may refer to the secret council of the Lord (Jer 23:18; Job 15:8), but here it more likely refers to a human council comprised of civic leaders (Gen 49:6; Jer 6:11; 15:17 Ps 64:3; 111:1).

[13:9]  2 tn The reference here is probably to a civil list (as in Ezra 2:16; Neh 7:64) rather than to a “book of life” (Exod 32:32; Isa 4:3; Ps 69:29; Dan 12:1). This registry may have been established at the making of David’s census (2 Sam 24:2, 9).

[17:12]  3 tn The words “of Israel” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation as a clarification of the referent.

[17:12]  sn The book of Ezekiel frequently refers to the Israelites as a rebellious house (Ezek 2:5, 6, 8; 3:9, 26-27; 12:2-3, 9, 25; 17:12; 24:3).

[17:12]  4 sn The narrative description of this interpretation of the riddle is given in 2 Kgs 24:11-15.

[17:12]  5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[20:5]  6 tn Heb “I lifted up my hand.”

[20:5]  7 tn Heb “seed.”

[20:5]  8 tn Heb “I lifted up my hand.”

[22:26]  9 tn Or “between the consecrated and the common.”

[22:26]  10 tn Heb “hide their eyes from.” The idiom means to disregard or ignore something or someone (see Lev 20:4; 1 Sam 12:3; Prov 28:27; Isa 1:15).

[25:7]  11 tc The translation here follows the marginal reading (Qere) of the Hebrew text. The consonantal text (Kethib) is meaningless.

[28:22]  12 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

[28:22]  13 tn Or “reveal my holiness.” God’s “holiness” is fundamentally his transcendence as sovereign ruler of the world. The revelation of his authority and power through judgment is in view in this context.

[28:26]  14 sn This promise was given in Lev 25:18-19.

[36:23]  15 tn Or “sanctify,” Heb “make holy.”

[38:16]  16 tn Heb “come up.”

[38:16]  17 tn Or “reveal my holiness.”

[39:23]  18 tn Or “in their punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity/punishment” occurs fourteen times in Ezekiel: here; 3:18, 19; 4:17; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment” for iniquity or “guilt” of iniquity.



TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA