Yehezkiel 14:3
Konteks14:3 “Son of man, these men have erected their idols in their hearts and placed the obstacle leading to their iniquity 1 right before their faces. Should I really allow them to seek 2 me?
Yehezkiel 36:37
Konteks36:37 “This is what the sovereign Lord says: I will allow the house of Israel to ask me to do this for them: 3 I will multiply their people like sheep. 4
[14:3] 1 tn Heb “the stumbling block of their iniquity.” This phrase is unique to the prophet Ezekiel.
[14:3] 2 tn Or “I will not reveal myself to them.” The Hebrew word is used in a technical sense here of seeking an oracle from a prophet (2 Kgs 1:16; 3:11; 8:8).
[36:37] 3 tn The Niphal verb may have a tolerative function here, “Again (for) this I will allow myself to be sought by the house of Israel to act for them.” Or it may be reflexive: “I will reveal myself to the house of Israel by doing this also.”
[36:37] 4 sn Heb “I will multiply them like sheep, human(s).”