Yehezkiel 16:4
Konteks16:4 As for your birth, on the day you were born your umbilical cord was not cut, nor were you washed in water; 1 you were certainly not rubbed down with salt, nor wrapped with blankets. 2
Yehezkiel 16:59
Konteks16:59 “‘For this is what the sovereign Lord says: I will deal with you according to what you have done when you despised your oath by breaking your covenant.
Yehezkiel 17:19
Konteks17:19 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says: As surely as I live, I will certainly repay him 3 for despising my oath and breaking my covenant!
Yehezkiel 18:6
Konteks18:6 does not eat pagan sacrifices on the mountains 4 or pray to the idols 5 of the house of Israel, does not defile his neighbor’s wife, does not have sexual relations with a 6 woman during her period,
Yehezkiel 18:12
Konteks18:12 oppresses the poor and the needy, 7 commits robbery, does not give back what was given in pledge, prays to 8 idols, performs abominable acts,
Yehezkiel 23:27
Konteks23:27 So I will put an end to your obscene conduct and your prostitution which you have practiced in the land of Egypt. 9 You will not seek their help 10 or remember Egypt anymore.
Yehezkiel 28:24
Konteks28:24 “‘No longer will Israel suffer from the sharp briers 11 or painful thorns of all who surround and scorn them. 12 Then they will know that I am the sovereign Lord.
Yehezkiel 29:16
Konteks29:16 It will never again be Israel’s source of confidence, but a reminder of how they sinned by turning to Egypt for help. 13 Then they will know that I am the sovereign Lord.’”
Yehezkiel 33:25
Konteks33:25 Therefore say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: You eat the meat with the blood still in it, 14 pray to 15 your idols, and shed blood. Do you really think you will possess 16 the land?
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[16:4] 1 tn Heb “in water you were not washed for cleansing” or “with water you were not washed smooth” (see D. I. Block, Ezekiel [NICOT], 1:473, n. 57, for a discussion of possible meanings of this hapax legomenon).
[16:4] 2 sn Arab midwives still cut the umbilical cords of infants and then proceed to apply salt and oil to their bodies.
[17:19] 3 tn Heb “place it on his head.”
[18:6] 4 tn Heb, “on the mountains he does not eat.” The mountains are often mentioned as the place where idolatrous sacrifices were eaten (Ezek 20:28; 22:9; 34:6).
[18:6] 5 tn Heb, “does not lift up his eyes.” This refers to looking to idols for help.
[18:6] 6 tn Heb, “does not draw near to.” “Draw near” is a euphemism for sexual intercourse (Lev 18:14; Deut 22:14; Isa 8:3).
[18:12] 7 sn The poor and needy are often mentioned together in the OT (Deut 24:14; Jer 22:16; Ezek 14:69; Ps 12:6; 35:10; 37:14).
[18:12] 8 tn Heb “lifts up his eyes.”
[23:27] 9 tn Heb “I will cause your obscene conduct to cease from you and your harlotry from the land of Egypt.”
[23:27] 10 tn Heb “lift your eyes to them.”
[28:24] 11 sn Similar language is used in reference to Israel’s adversaries in Num 33:55; Josh 23:13.
[28:24] 12 tn Heb “and there will not be for the house of Israel a brier that pricks and a thorn that inflicts pain from all the ones who surround them, the ones who scorn them.”
[29:16] 13 tn Heb “reminding of iniquity when they turned after them.”
[33:25] 14 sn This practice was a violation of Levitical law (see Lev 19:26).