TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 16:60

Konteks
16:60 Yet I will remember the covenant I made with you in the days of your youth, and I will establish a lasting 1  covenant with you.

Yehezkiel 37:26

Konteks
37:26 I will make a covenant of peace with them; it will be a perpetual covenant with them. 2  I will establish them, 3  increase their numbers, and place my sanctuary among them forever.

Yehezkiel 20:37

Konteks
20:37 I will make you pass under 4  the shepherd’s staff, 5  and I will bring you into the bond of the covenant.

Yehezkiel 16:62

Konteks
16:62 I will establish my covenant with you, and then you will know that I am the Lord.

Yehezkiel 17:14

Konteks
17:14 so it would be a lowly kingdom which could not rise on its own but must keep its treaty with him in order to stand.

Yehezkiel 17:18

Konteks
17:18 He despised the oath by breaking the covenant. Take note 6  – he gave his promise 7  and did all these things – he will not escape!

Yehezkiel 30:5

Konteks

30:5 Ethiopia, Put, Lud, all the foreigners, 8  Libya, and the people 9  of the covenant land 10  will die by the sword along with them.

Yehezkiel 16:59

Konteks

16:59 “‘For this is what the sovereign Lord says: I will deal with you according to what you have done when you despised your oath by breaking your covenant.

Yehezkiel 16:61

Konteks
16:61 Then you will remember your conduct, and be ashamed when you receive your older and younger sisters. I will give them to you as daughters, but not on account of my covenant with you.

Yehezkiel 17:13

Konteks
17:13 He took one from the royal family, 11  made a treaty with him, and put him under oath. 12  He then took the leaders of the land

Yehezkiel 17:15

Konteks
17:15 But this one from Israel’s royal family 13  rebelled against the king of Babylon 14  by sending his emissaries to Egypt to obtain horses and a large army. Will he prosper? Will the one doing these things escape? Can he break the covenant and escape?

Yehezkiel 17:19

Konteks

17:19 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says: As surely as I live, I will certainly repay him 15  for despising my oath and breaking my covenant!

Yehezkiel 34:25

Konteks

34:25 “‘I will make a covenant of peace with them and will rid the land of wild beasts, so that they can live securely 16  in the wilderness and even sleep in the woods. 17 

Yehezkiel 16:8

Konteks

16:8 “‘Then I passed by you and watched you, noticing 18  that you had reached the age for love. 19  I spread my cloak 20  over you and covered your nakedness. I swore a solemn oath to you and entered into a marriage covenant with you, declares the sovereign Lord, and you became mine.

Yehezkiel 17:16

Konteks

17:16 “‘As surely as I live, declares the sovereign Lord, surely in the city 21  of the king who crowned him, whose oath he despised and whose covenant he broke – in the middle of Babylon he will die!

Yehezkiel 44:7

Konteks
44:7 When you bring foreigners, those uncircumcised in heart and in flesh, into my sanctuary, you desecrate 22  it – even my house – when you offer my food, the fat and the blood. You 23  have broken my covenant by all your abominable practices.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:60]  1 tn Or “eternal.”

[37:26]  2 sn See Isa 24:5; 55:3; 61:8; Jer 32:40; 50:5; Ezek 16:60, for other references to perpetual covenants.

[37:26]  3 tn Heb “give them.”

[20:37]  4 tn This is the same Hebrew verb used to describe the passing of the children through the fire.

[20:37]  5 sn The metaphor may be based in Lev 27:32 (see also Jer 33:13; Matt 25:32-33). A shepherd would count his sheep as they passed beneath his staff.

[17:18]  6 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates being aware of or taking notice of something.

[17:18]  7 sn Heb “hand.” “Giving one’s hand” is a gesture of promise (2 Kgs 10:15).

[30:5]  8 tn The same expression appears in Exod 12:38; Jer 25:20; 50:37; Neh 13:3. It may refer to foreign mercenaries serving in the armies of the nations listed here.

[30:5]  9 tn Heb “sons.”

[30:5]  10 tn The expression “sons of the covenant land” possibly refers to Jews living in Egypt (Jer 44).

[17:13]  11 tn Or “descendants”; Heb “seed” (cf. v. 5).

[17:13]  12 tn Heb “caused him to enter into an oath.”

[17:15]  13 tn Heb “he”; the referent (the member of the royal family, v. 13) has been specified in the translation for clarity.

[17:15]  14 tn Heb “him”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity.

[17:19]  15 tn Heb “place it on his head.”

[34:25]  16 tn The phrase “live securely” occurs in Ezek 28:26; 38:8, 11, 14; 39:26 as an expression of freedom from fear. It is a promised blessing resulting from obedience (see Lev 26:5-6).

[34:25]  17 sn The woods were typically considered to be places of danger (Ps 104:20-21; Jer 5:6).

[16:8]  18 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a participle.

[16:8]  19 tn See similar use of this term in Ezek 23:17; Prov 7:16; Song of Songs 4:10; 7:13.

[16:8]  20 tn Heb “wing” or “skirt.” The gesture symbolized acquiring a woman in early Arabia (similarly, see Deut 22:30; Ruth 3:9).

[17:16]  21 tn Heb “place.”

[44:7]  22 tn Heb “to desecrate.”

[44:7]  23 tc The Greek, Syriac, and Latin versions read “you.” The Masoretic text reads “they.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA