![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[18:10] 2 tn Heb “and he does, a brother, from one of these.” If “brother” is retained, it may be an adverbial accusative, “against a brother” (i.e., fellow Israelite). But the form is likely dittographic (note the אח [aleph-heth] combination in the following form).
[44:31] 3 tn The words “by a wild animal” are not in the Hebrew text, but have been supplied in the translation as a clarification of the circumstances.
[44:31] sn For this law, see Lev 7:24; 17:15.