TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 19:14

Konteks

19:14 A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. 1 

No strong branch was left in it, nor a scepter to rule.’

This is a lament song, and has become a lament song.”

Yeremia 7:29

Konteks
7:29 So, mourn, 2  you people of this nation. 3  Cut off your hair and throw it away. Sing a song of mourning on the hilltops. For the Lord has decided to reject 4  and forsake this generation that has provoked his wrath!’” 5 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:14]  1 tn The verse describes the similar situation recorded in Judg 9:20.

[7:29]  2 tn The word “mourn” is not in the text. It is supplied in the translation for clarity to explain the significance of the words “Cut your hair and throw it away.”

[7:29]  sn Cf. Mic 1:16; Job 1:20 for other examples of this practice which was involved in mourning.

[7:29]  3 tn The words, “you people of this nation” are not in the text. Many English versions supply, “Jerusalem.” The address shifts from second masculine singular addressing Jeremiah (vv. 27-28a) to second feminine singular. It causes less disruption in the flow of the context to see the nation as a whole addressed here as a feminine singular entity (as, e.g., in 2:19, 23; 3:2, 3; 6:26) than to introduce a new entity, Jerusalem.

[7:29]  4 tn The verbs here are the Hebrew scheduling perfects. For this use of the perfect see GKC 312 §106.m.

[7:29]  5 tn Heb “the generation of his wrath.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA