TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 2:8

Konteks
2:8 As for you, son of man, listen to what I am saying to you: Do not rebel like that rebellious house! Open your mouth and eat what I am giving you.”

Yehezkiel 7:20

Konteks
7:20 They rendered the beauty of his ornaments into pride, 1  and with it they made their abominable images – their detestable idols. Therefore I will render it filthy to them.

Yehezkiel 15:7

Konteks
15:7 I will set 2  my face against them – although they have escaped from the fire, 3  the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them.

Yehezkiel 16:31

Konteks
16:31 When you built your chamber at the head of every street and put up your pavilion in every public square, you were not like a prostitute, because you scoffed at payment. 4 

Yehezkiel 16:34

Konteks
16:34 You were different from other prostitutes 5  because no one solicited you. When you gave payment and no payment was given to you, you became the opposite!

Yehezkiel 16:53

Konteks

16:53 “‘I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),

Yehezkiel 20:32

Konteks

20:32 “‘What you plan 6  will never happen. You say, “We will be 7  like the nations, like the clans of the lands, who serve gods of wood and stone.” 8 

Yehezkiel 23:22

Konteks

23:22 “Therefore, Oholibah, this is what the sovereign Lord says: Look here, 9  I am about to stir up against you the lovers with whom you were disgusted; I will bring them against you from every side:

Yehezkiel 24:23

Konteks
24:23 Your turbans will be on your heads and your sandals on your feet; you will not mourn or weep, but you will rot 10  for your iniquities 11  and groan among yourselves.

Yehezkiel 39:25

Konteks

39:25 “Therefore this is what the sovereign Lord says: Now I will restore 12  the fortunes of Jacob, and I will have mercy on the entire house of Israel. I will be zealous for my holy name.

Yehezkiel 44:3

Konteks
44:3 Only the prince may sit in it to eat a sacrificial meal 13  before the Lord; he will enter by way of the porch of the gate and will go out by the same way.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:20]  1 tc The MT reads “he set up the beauty of his ornament as pride.” The verb may be repointed as plural without changing the consonantal text. The Syriac reads “their ornaments” (plural), implying עֶדְיָם (’edyam) rather than עֶדְיוֹ (’edyo) and meaning “they were proud of their beautiful ornaments.” This understands “ornaments” in the common sense of women’s jewelry, which then were used to make idols. The singular suffix “his ornaments” would refer to using items from the temple treasury to make idols. D. I. Block points out the foreshadowing of Ezek 16:17 which, with Rashi and the Targum, supports the understanding that this is a reference to temple items. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:265.

[15:7]  2 tn The word translated “set” is the same Hebrew word translated as “provide” in the previous verse.

[15:7]  3 sn This escape refers to the exile of Ezekiel and others in 597 b.c. (Ezek 1:2; 2 Kgs 24:10-16).

[16:31]  4 tn The Hebrew term, which also occurs in vv. 34 and 41 of this chapter, always refers to the payment of a prostitute (Deut 23:19; Isa 23:17; Hos 9:1; Mic 1:7).

[16:34]  5 tn Heb “With you it was opposite of women in your prostitution.”

[20:32]  6 tn Heb “what comes upon your mind.”

[20:32]  7 tn The Hebrew could also read: “Let us be.”

[20:32]  8 tn Heb “serving wood and stone.”

[20:32]  sn This verse echoes the content of 1 Sam 8:20.

[23:22]  9 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[24:23]  10 tn The same verb appears in 4:17 and 33:10.

[24:23]  11 tn Or “in your punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity/punishment” occurs fourteen times in Ezekiel: here; 3:18, 19; 4:17; 7:13, 16; 18:17, 18, 19, 20; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment” for iniquity or “guilt” of iniquity.

[39:25]  12 tn Heb “cause to return.”

[44:3]  13 tn Heb “to eat bread.”



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA