TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 2:9

Konteks

2:9 Then I looked and realized a hand was stretched out to me, and in it was a written scroll.

Yehezkiel 8:7

Konteks

8:7 He brought me to the entrance of the court, and as I watched, I noticed a hole in the wall.

Yehezkiel 13:12

Konteks
13:12 When the wall has collapsed, people will ask you, “Where is the whitewash you coated it with?”

Yehezkiel 16:50

Konteks
16:50 They were haughty and practiced abominable deeds before me. Therefore when I saw it I removed them.

Yehezkiel 19:5

Konteks

19:5 “‘When she realized that she waited in vain, her hope was lost.

She took another of her cubs 1  and made him a young lion.

Yehezkiel 23:18

Konteks
23:18 When she lustfully exposed her nakedness, 2  I 3  was disgusted with her, just as I 4  had been disgusted with her sister.

Yehezkiel 23:33

Konteks
23:33 You will be overcome by 5  drunkenness and sorrow. The cup of your sister Samaria is a cup of horror and desolation.

Yehezkiel 33:33

Konteks
33:33 When all this comes true – and it certainly will 6  – then they will know that a prophet was among them.”

Yehezkiel 35:9

Konteks
35:9 I will turn you into a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the Lord.

Yehezkiel 40:14

Konteks
40:14 He measured 7  the porch 8  at 105 feet 9  high; 10  the gateway went all around to the jamb of the courtyard.

Yehezkiel 40:32

Konteks

40:32 Then he brought me to the inner court on the east side. He measured the gate; it had the same dimensions as the others.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:5]  1 sn The identity of this second lion is unclear; the referent is probably Jehoiakim or Zedekiah. If the lioness is Hamutal, then Zedekiah is the lion described here.

[23:18]  2 tn Heb “She exposed her harlotry and she exposed her nakedness.”

[23:18]  3 tn Heb “my soul.”

[23:18]  4 tn Heb “my soul.”

[23:33]  5 tn Heb “filled with.”

[33:33]  6 tn Heb “behold it is coming.”

[40:14]  7 tn Heb “made.”

[40:14]  8 tc The MT reads “jambs” which does not make sense in context. Supposing a confusion of yod for vav, the text may be emended to read “porch.” See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:518.

[40:14]  9 tn Heb “sixty cubits” (i.e., 31.5 meters).

[40:14]  10 tn The word “high” is not in the Hebrew text but is supplied for sense.



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA