Yehezkiel 22:24
Konteks22:24 “Son of man, say to her: ‘You are a land that receives no rain 1 or showers in the day of my anger.’ 2
Yehezkiel 22:28
Konteks22:28 Her prophets coat their messages with whitewash. 3 They see false visions and announce lying omens for them, saying, ‘This is what the sovereign Lord says,’ when the Lord has not spoken.
[22:24] 1 tc The MT reads “that is not cleansed”; the LXX reads “that is not drenched,” which assumes a different vowel pointing as well as the loss of a מ (mem) due to haplography. In light of the following reference to showers, the reading of the LXX certainly fits the context well. For a defense of the emendation, see L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:32. Yet the MT is not an unreasonable reading since uncleanness in the land also fits the context, and a poetic connection between rain and the land being uncleansed may be feasible since washing with water is elsewhere associated with cleansing (Num 8:7; 31:23; Ps 51:7).
[22:24] 2 tn Heb “in a day of anger.”
[22:28] 3 tn Heb “her prophets coat for themselves with whitewash.” The expression may be based on Ezek 13:10-15.