TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 3:11

Konteks
3:11 Go to the exiles, to your fellow countrymen, 1  and speak to them – say to them, ‘This is what the sovereign Lord says,’ whether they pay attention or not.”

Yehezkiel 16:3

Konteks
16:3 and say, ‘This is what the sovereign Lord says to Jerusalem: Your origin and your birth were in the land of the Canaanites; your father was an Amorite and your mother a Hittite.

Yehezkiel 18:25

Konteks

18:25 “Yet you say, ‘The Lord’s conduct 2  is unjust!’ Hear, O house of Israel: Is my conduct unjust? Is it not your conduct that is unjust?

Yehezkiel 19:2

Konteks
19:2 and say:

“‘What a lioness was your mother among the lions!

She lay among young lions; 3  she reared her cubs.

Yehezkiel 22:3

Konteks
22:3 Then say, ‘This is what the sovereign Lord says: O city, who spills blood within herself (which brings on her doom), 4  and who makes herself idols (which results in impurity),

Yehezkiel 28:12

Konteks
28:12 “Son of man, sing 5  a lament for the king of Tyre, and say to him, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘You were the sealer 6  of perfection,

full of wisdom, and perfect in beauty.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:11]  1 tn Heb “to the sons of your people.”

[18:25]  2 tn Heb “way.”

[19:2]  3 sn Lions probably refer to Judahite royalty and/or nobility. The lioness appears to symbolize the Davidic dynasty, though some see the referent as Hamutal, the wife of Josiah and mother of Jehoahaz and Zedekiah. Gen 49:9 seems to be the background for Judah being compared to lions.

[22:3]  4 tn Heb “her time”; this refers to the time of impending judgment (see the note on “doom” in v. 4).

[28:12]  5 tn Heb “lift up.”

[28:12]  6 tn For a discussion of possible nuances of this phrase, see M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:580-81.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA