Yehezkiel 30:21
Konteks30:21 “Son of man, I have broken the arm 1 of Pharaoh king of Egypt. 2 Look, it has not been bandaged for healing or set with a dressing so that it might become strong enough to grasp a sword.
Yehezkiel 33:22
Konteks33:22 Now the hand of the Lord had been on me 3 the evening before the refugee reached me, but the Lord 4 opened my mouth by the time the refugee arrived 5 in the morning; he opened my mouth and I was no longer unable to speak. 6
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[30:21] 1 sn The expression “breaking the arm” indicates the removal of power (Ps 10:15; 37:17; Job 38:15; Jer 48:25).
[30:21] 2 sn This may refer to the event recorded in Jer 37:5.
[33:22] 3 tn The other occurrences of the phrase “the hand of the
[33:22] 4 tn Heb “he”; the referent has been specified in the translation for clarity.
[33:22] 5 tn Heb “by the time of the arrival to me.” For clarity the translation specifies the refugee as the one who arrived.
[33:22] 6 sn Ezekiel’s God-imposed muteness was lifted (see 3:26).