TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 39:3

Konteks
39:3 I will knock your bow out of your left hand and make your arrows fall from your right hand.

Yehezkiel 31:16

Konteks
31:16 I made the nations shake at the sound of its fall, when I threw it down to Sheol, along with those who descend to the pit. 1  Then all the trees of Eden, the choicest and the best of Lebanon, all that were well-watered, were comforted in the earth below.

Yehezkiel 13:11

Konteks
13:11 Tell the ones who coat it with whitewash that it will fall. When there is a deluge of rain, hailstones 2  will fall and a violent wind will break out. 3 

Yehezkiel 30:22

Konteks
30:22 Therefore this is what the sovereign Lord says: Look, 4  I am against 5  Pharaoh king of Egypt, and I will break his arms, the strong arm and the broken one, and I will make the sword drop from his hand.

Yehezkiel 13:13

Konteks

13:13 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says: In my rage I will make a violent wind break out. In my anger there will be a deluge of rain and hailstones in destructive fury.

Yehezkiel 38:20

Konteks
38:20 The fish of the sea, the birds of the sky, the wild beasts, all the things that creep on the ground, and all people who live on the face of the earth will shake 6  at my presence. The mountains will topple, the cliffs 7  will fall, and every wall will fall to the ground.

Yehezkiel 26:18

Konteks

26:18 Now the coastlands will tremble on the day of your fall;

the coastlands by the sea will be terrified by your passing.’ 8 

Yehezkiel 21:7

Konteks
21:7 When they ask you, ‘Why are you groaning?’ you will reply, ‘Because of the report that has come. Every heart will melt with fear and every hand will be limp; everyone 9  will faint and every knee will be wet with urine.’ 10  Pay attention – it is coming and it will happen, declares the sovereign Lord.”

Yehezkiel 25:11

Konteks
25:11 I will execute judgments against Moab. Then they will know that I am the Lord.’”

Yehezkiel 26:15

Konteks

26:15 “This is what the sovereign Lord says to Tyre: Oh, how the coastlands will shake at the sound of your fall, when the wounded groan, at the massive slaughter in your midst!

Yehezkiel 11:9

Konteks
11:9 ‘But I will take you out of the city. 11  And I will hand you over to foreigners. I will execute judgments on you.

Yehezkiel 22:2

Konteks
22:2 “As for you, son of man, are you willing to pronounce judgment, 12  are you willing to pronounce judgment on the bloody city? 13  Then confront her with all her abominable deeds!

Yehezkiel 3:23

Konteks
3:23 So I got up and went out to the valley, and the glory of the Lord was standing there, just like the glory I had seen by the Kebar River, 14  and I threw myself face down.

Yehezkiel 16:41

Konteks
16:41 They will burn down your houses and execute judgments on you in front of many women. Thus I will put a stop to your prostitution, and you will no longer give gifts to your clients. 15 

Yehezkiel 21:15

Konteks

21:15 So hearts melt with fear and many stumble.

At all their gates I have stationed the sword for slaughter.

Ah! It is made to flash, it is drawn for slaughter!

Yehezkiel 23:10

Konteks
23:10 They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and killed her with the sword. She became notorious 16  among women, and they executed judgments against her.

Yehezkiel 32:12

Konteks

32:12 By the swords of the mighty warriors I will cause your hordes to fall –

all of them are the most terrifying among the nations.

They will devastate the pride of Egypt,

and all its hordes will be destroyed.

Yehezkiel 33:21

Konteks
The Fall of Jerusalem

33:21 In the twelfth year of our exile, in the tenth month, on the fifth of the month, 17  a refugee came to me from Jerusalem 18  saying, “The city has been defeated!” 19 

Yehezkiel 39:21

Konteks

39:21 “I will display my majesty 20  among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited 21  among them.

Yehezkiel 30:14

Konteks

30:14 I will desolate Pathros,

I will ignite a fire in Zoan,

and I will execute judgments on Thebes.

Yehezkiel 30:19

Konteks

30:19 I will execute judgments on Egypt.

Then they will know that I am the Lord.’”

Yehezkiel 39:5

Konteks
39:5 You will fall dead in the open field; for I have spoken, declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 33:12

Konteks

33:12 “And you, son of man, say to your people, 22  ‘The righteousness of the righteous will not deliver him if he rebels. 23  As for the wicked, his wickedness will not make him stumble if he turns from it. 24  The righteous will not be able to live by his righteousness 25  if he sins.’ 26 

Yehezkiel 6:10

Konteks
6:10 They will know that I am the Lord; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.’ 27 

Yehezkiel 5:15

Konteks
5:15 You will be 28  an object of scorn and taunting, 29  a prime example of destruction 30  among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. 31  I, the Lord, have spoken!

Yehezkiel 7:19

Konteks
7:19 They will discard their silver in the streets, and their gold will be treated like filth. 32  Their silver and gold will not be able to deliver them on the day of the Lord’s fury. 33  They will not satisfy their hunger or fill their stomachs because their wealth 34  was the obstacle leading to their iniquity. 35 

Yehezkiel 28:26

Konteks
28:26 They will live securely in it; they will build houses and plant vineyards. They will live securely 36  when I execute my judgments on all those who scorn them and surround them. Then they will know that I am the Lord their God.’”

Yehezkiel 30:6

Konteks

30:6 “‘This is what the Lord says:

Egypt’s supporters will fall;

her confident pride will crumble. 37 

From Migdol to Syene 38  they will die by the sword within her,

declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 31:12

Konteks
31:12 Foreigners from the most terrifying nations have cut it down and left it to lie there on the mountains. In all the valleys its branches have fallen, and its boughs lie broken in the ravines of the land. All the peoples of the land 39  have departed 40  from its shade and left it.

Yehezkiel 32:10

Konteks

32:10 I will shock many peoples with you,

and their kings will shiver with horror because of you.

When I brandish my sword before them,

every moment each one will tremble for his life, on the day of your fall.

Yehezkiel 1:28

Konteks
1:28 like the appearance of a rainbow in the clouds after the rain. 41  This was the appearance of the surrounding brilliant light; it looked like the glory of the Lord. When I saw 42  it, I threw myself face down, and I heard a voice speaking.

Yehezkiel 5:8

Konteks

5:8 “Therefore this is what the sovereign Lord says: I – even I – am against you, 43  and I will execute judgment 44  among you while the nations watch. 45 

Yehezkiel 5:10

Konteks
5:10 Therefore fathers will eat their sons within you, Jerusalem, 46  and sons will eat their fathers. I will execute judgments on you, and I will scatter any survivors 47  to the winds. 48 

Yehezkiel 7:4

Konteks
7:4 My eye will not pity you; I will not spare 49  you. 50  For I will hold you responsible for your behavior, 51  and you will suffer the consequences of your abominable practices. 52  Then you will know that I am the Lord!

Yehezkiel 11:13

Konteks

11:13 Now, while I was prophesying, Pelatiah son of Benaiah died. Then I threw myself face down and cried out with a loud voice, “Alas, sovereign Lord! You are completely wiping out the remnant of Israel!” 53 

Yehezkiel 14:3

Konteks
14:3 “Son of man, these men have erected their idols in their hearts and placed the obstacle leading to their iniquity 54  right before their faces. Should I really allow them to seek 55  me?

Yehezkiel 15:7

Konteks
15:7 I will set 56  my face against them – although they have escaped from the fire, 57  the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them.

Yehezkiel 30:4

Konteks

30:4 A sword will come against Egypt

and panic will overtake Ethiopia

when the slain fall in Egypt

and they carry away her wealth

and dismantle her foundations.

Yehezkiel 31:17

Konteks
31:17 Those who lived in its shade, its allies 58  among the nations, also went down with it to Sheol, to those killed by the sword.

Yehezkiel 36:15

Konteks
36:15 I will no longer subject you to 59  the nations’ insults; no longer will you bear the shame of the peoples, and no longer will you bereave 60  your nation, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 47:14

Konteks
47:14 You must divide it equally just as I vowed to give it to your forefathers; 61  this land will be assigned as your inheritance. 62 

Yehezkiel 1:27

Konteks
1:27 I saw an amber glow 63  like a fire enclosed all around 64  from his waist up. From his waist down I saw something that looked like fire. There was a brilliant light around it,

Yehezkiel 6:12

Konteks
6:12 The one far away will die by pestilence, the one close by will fall by the sword, and whoever is left and has escaped these 65  will die by famine. I will fully vent my rage against them.

Yehezkiel 14:4

Konteks
14:4 Therefore speak to them and say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: When any one from the house of Israel erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet, I the Lord am determined to answer him personally according to the enormity of his idolatry. 66 

Yehezkiel 14:7

Konteks
14:7 For when anyone from the house of Israel, or the foreigner who lives in Israel, separates himself from me and erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet to seek something from me, I the Lord am determined to answer him personally.

Yehezkiel 14:21

Konteks

14:21 “For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments – sword, famine, wild animals, and plague – to Jerusalem 67  to kill both people and animals!

Yehezkiel 17:15

Konteks
17:15 But this one from Israel’s royal family 68  rebelled against the king of Babylon 69  by sending his emissaries to Egypt to obtain horses and a large army. Will he prosper? Will the one doing these things escape? Can he break the covenant and escape?

Yehezkiel 18:30

Konteks

18:30 “Therefore I will judge each person according to his conduct, 70  O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent 71  and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity. 72 

Yehezkiel 21:22

Konteks
21:22 Into his right hand 73  comes the portent for Jerusalem – to set up battering rams, to give the signal 74  for slaughter, to shout out the battle cry, 75  to set up battering rams against the gates, to erect a siege ramp, to build a siege wall.

Yehezkiel 26:2

Konteks
26:2 “Son of man, because Tyre 76  has said about Jerusalem, 77  ‘Aha, the gateway of the peoples is broken; it has swung open to me. I will become rich, 78  now that she 79  has been destroyed,’

Yehezkiel 27:27

Konteks

27:27 Your wealth, products, and merchandise, your sailors and captains,

your ship’s carpenters, 80  your merchants,

and all your fighting men within you,

along with all your crew who are in you,

will fall into the heart of the seas on the day of your downfall.

Yehezkiel 28:22

Konteks
28:22 Say, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘Look, I am against you, 81  Sidon,

and I will magnify myself in your midst.

Then they will know that I am the Lord

when I execute judgments on her

and reveal my sovereign power 82  in her.

Yehezkiel 29:5

Konteks

29:5 I will leave you in the wilderness,

you and all the fish of your waterways;

you will fall in the open field and will not be gathered up or collected. 83 

I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the skies.

Yehezkiel 30:25

Konteks
30:25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of the king of Babylon and he extends it against the land of Egypt.

Yehezkiel 44:12

Konteks
44:12 Because they used to minister to them before their idols, and became a sinful obstacle 84  to the house of Israel, consequently I have made a vow 85  concerning them, declares the sovereign Lord, that they will be responsible 86  for their sin.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[31:16]  1 sn For the expression “going down to the pit,” see Ezek 26:20; 32:18, 24, 29.

[13:11]  2 tn Heb “and you, O hailstones.”

[13:11]  3 sn A violent wind will break out. God’s judgments are frequently described in storm imagery (Pss 18:7-15; 77:17-18; 83:15; Isa 28:17; 30:30; Jer 23:19; 30:23).

[30:22]  4 tn The word h!nn@h indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[30:22]  5 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

[38:20]  6 tn Or “tremble.”

[38:20]  7 tn The term occurs only here and in Song of Songs 2:14.

[26:18]  8 tn Heb “from your going out.”

[21:7]  9 tn Heb “every spirit will be dim.”

[21:7]  10 sn This expression depicts in a very vivid way how they will be overcome with fear. See the note on the same phrase in 7:17.

[11:9]  11 tn Heb “its midst.”

[22:2]  12 tn Heb “will you judge.” Here the imperfect form of the verb is probably used with a desiderative nuance. Addressed to the prophet, “judge” means to warn of or pronounce God’s impending judgment upon the city. See 20:4.

[22:2]  13 tn The phrase “bloody city” is used of Nineveh in Nah 3:1.

[3:23]  14 tn Or “canal.”

[16:41]  15 tn The words “to your clients” are not in the Hebrew text but are implied.

[23:10]  16 tn Heb “name.”

[33:21]  17 tn January 19, 585 b.c.

[33:21]  18 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[33:21]  19 tn Heb “smitten.”

[39:21]  20 tn Or “my glory.”

[39:21]  21 tn Heb “my hand which I have placed.”

[33:12]  22 tn Heb “the sons of your people.”

[33:12]  23 tn Heb “in the day of his rebellion.” The statement envisions a godly person rejecting what is good and becoming sinful. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:247-48.

[33:12]  24 tn Heb “and the wickedness of the wicked, he will not stumble in it in the day of his turning from his wickedness.”

[33:12]  25 tn Heb “by it.”

[33:12]  26 tn Heb “in the day of his sin.”

[6:10]  27 tn Heb “not in vain did I speak to do to them this catastrophe.” The wording of the last half of v. 10 parallels God’s declaration after the sin of the golden calf (Exod 32:14).

[5:15]  28 tc This reading is supported by the versions and by the Dead Sea Scrolls (11QEzek). Most Masoretic Hebrew mss read “it will be,” but if the final he (ה) is read as a mater lectionis, as it can be with the second masculine singular perfect, then they are in agreement. In either case the subject refers to Jerusalem.

[5:15]  29 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. A related verb means “revile, taunt” (see Ps 44:16).

[5:15]  30 tn Heb “discipline and devastation.” These words are omitted in the Old Greek. The first term pictures Jerusalem as a recipient or example of divine discipline; the second depicts her as a desolate ruin (see Ezek 6:14).

[5:15]  31 tn Heb “in anger and in fury and in rebukes of fury.” The heaping up of synonyms emphasizes the degree of God’s anger.

[7:19]  32 tn The Hebrew term can refer to menstrual impurity. The term also occurs at the end of v. 20.

[7:19]  33 sn Compare Zeph 1:18.

[7:19]  34 tn Heb “it.” Apparently the subject is the silver and gold mentioned earlier (see L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 1:102).

[7:19]  35 tn The “stumbling block of their iniquity” is a unique phrase of the prophet Ezekiel (Ezek 14:3, 4, 7; 18:30; 44:12).

[28:26]  36 sn This promise was given in Lev 25:18-19.

[30:6]  37 tn Heb “come down.”

[30:6]  38 sn Syene is known as Aswan today.

[31:12]  39 tn Or “earth” (KJV, ASV, NASB, NIV, NRSV).

[31:12]  40 tn Heb “gone down.”

[1:28]  41 sn Reference to the glowing substance and the brilliant light and storm phenomena in vv. 27-28a echoes in reverse order the occurrence of these phenomena in v. 4.

[1:28]  42 tn The vision closes with the repetition of the verb “I saw” from the beginning of the vision in 1:4.

[5:8]  43 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8. The Hebrew text switches to a second feminine singular form here, indicating that personified Jerusalem is addressed (see vv. 5-6a). The address to Jerusalem continues through v. 15. In vv. 16-17 the second masculine plural is used, as the people are addressed.

[5:8]  44 tn The Hebrew text uses wordplay here to bring out the appropriate nature of God’s judgment. “Execute” translates the same Hebrew verb translated “carried out” (literally meaning “do”) in v. 7, while “judgment” in v. 8 and “regulations” in v. 7 translate the same Hebrew noun (meaning “regulations” or in some cases “judgments” executed on those who break laws). The point seems to be this: God would “carry out judgments” against those who refused to “carry out” his “laws.”

[5:8]  45 tn Heb “in the sight of the nations.”

[5:8]  sn This is one of the ironies of the passage. The Lord set Israel among the nations for honor and praise as they would be holy and obey God’s law as told in Ezek 5:5 and Deut 26:16-19. The practice of these laws and statutes would make the peoples consider Israel wise. (See Deut 4:5-8, where the words for laws and statutes are the same as those used here). Since Israel did not obey, they are made a different kind of object lesson to the nations, not by their obedience but in their punishment as told in Ezek 5:8 and Deut 29:24-29. Yet Deut 30 goes on to say that when they remember the cursings and blessings of the covenant and repent, God will restore them from the nations to which they have been scattered.

[5:10]  46 tn In context “you” refers to the city of Jerusalem. To make this clear for the modern reader, “Jerusalem” has been supplied in the translation in apposition to “you.”

[5:10]  sn This cannibalism would occur as a result of starvation due to the city being besieged. It is one of the judgments threatened for a covenant law violation (Lev 26:29; see also Deut 28:53; Jer 19:9; Lam 2:20; Zech 11:9).

[5:10]  47 tn Heb “all of your survivors.”

[5:10]  48 tn Heb “to every wind.”

[7:4]  49 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

[7:4]  50 tn The pronoun “you” is not in the Hebrew text, but is implied.

[7:4]  51 tn “I will set your behavior on your head.”

[7:4]  52 tn Heb “and your abominable practices will be among you.”

[11:13]  53 tc The LXX reads this statement as a question. Compare this to the question in 9:8. It is possible that the interrogative particle has been omitted by haplography. However, an exclamatory statement as in the MT also makes sense and the LXX may have simply tried to harmonize this passage with 9:8.

[14:3]  54 tn Heb “the stumbling block of their iniquity.” This phrase is unique to the prophet Ezekiel.

[14:3]  55 tn Or “I will not reveal myself to them.” The Hebrew word is used in a technical sense here of seeking an oracle from a prophet (2 Kgs 1:16; 3:11; 8:8).

[15:7]  56 tn The word translated “set” is the same Hebrew word translated as “provide” in the previous verse.

[15:7]  57 sn This escape refers to the exile of Ezekiel and others in 597 b.c. (Ezek 1:2; 2 Kgs 24:10-16).

[31:17]  58 tn Heb “its arm.”

[36:15]  59 tn Heb “cause you to hear.”

[36:15]  60 tc The MT reads תַכְשִׁלִי (takhshiliy), a metathesis for תַשְׁכִלִי (tashkhiliy) from the root שָׁכַל (shakhal) which is used in each of the previous verses.

[47:14]  61 sn Gen 15:9-21.

[47:14]  62 tn Heb “will fall to you as an inheritance.”

[1:27]  63 tn See Ezek 1:4.

[1:27]  64 tc The LXX lacks this phrase. Its absence from the LXX may be explained as a case of haplography resulting from homoioteleuton, skipping from כְּמַרְאֵה (kÿmareh) to מִמַּרְאֵה (mimmareh). On the other hand, the LXX presents a much more balanced verse structure when it is recognized that the final words of this verse belong in the next sentence.

[6:12]  65 tn Heb “the one who is left, the one who is spared.”

[14:4]  66 tn Heb “in accordance with the multitude of his idols.”

[14:21]  67 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[17:15]  68 tn Heb “he”; the referent (the member of the royal family, v. 13) has been specified in the translation for clarity.

[17:15]  69 tn Heb “him”; the referent (the king of Babylon) has been specified in the translation for clarity.

[18:30]  70 tn Heb “ways.”

[18:30]  71 tn The verbs and persons in this verse are plural whereas the individual has been the subject of the chapter.

[18:30]  72 tn Or “leading to punishment.”

[21:22]  73 tn Or “on the right side,” i.e., the omen mark on the right side of the liver.

[21:22]  74 tn Heb “to open the mouth” for slaughter.

[21:22]  75 tn Heb “to raise up a voice in a battle cry.”

[26:2]  76 sn Tyre was located on the Mediterranean coast north of Israel.

[26:2]  77 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[26:2]  78 tn Heb “I will be filled.”

[26:2]  79 sn That is, Jerusalem.

[27:27]  80 tn Heb “your repairers of damage.” See v. 9.

[28:22]  81 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.

[28:22]  82 tn Or “reveal my holiness.” God’s “holiness” is fundamentally his transcendence as sovereign ruler of the world. The revelation of his authority and power through judgment is in view in this context.

[29:5]  83 tc Some Hebrew mss, the Targum, and the LXX read “buried.”

[44:12]  84 tn Heb “a stumbling block of iniquity.” This is a unique phrase of the prophet Ezekiel (cf. also Ezek 7:19; 14:3, 4, 7; 18:30).

[44:12]  85 tn Heb “I lifted up my hand.”

[44:12]  86 tn Heb “will bear.”



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA