TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 5:11

Konteks

5:11 “Therefore, as surely as I live, says the sovereign Lord, because you defiled my sanctuary with all your detestable idols and with all your abominable practices, I will withdraw; my eye will not pity you, nor will I spare 1  you.

Yehezkiel 11:7

Konteks
11:7 Therefore, this is what the sovereign Lord says: ‘The corpses you have dumped 2  in the midst of the city 3  are the meat, and this city 4  is the cooking pot, but I will take you out of it. 5 

Yehezkiel 14:4

Konteks
14:4 Therefore speak to them and say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: When any one from the house of Israel erects his idols in his heart and sets the obstacle leading to his iniquity before his face, and then consults a prophet, I the Lord am determined to answer him personally according to the enormity of his idolatry. 6 

Yehezkiel 28:18

Konteks

28:18 By the multitude of your iniquities, through the sinfulness of your trade,

you desecrated your sanctuaries.

So I drew fire out from within you;

it consumed you,

and I turned you to ashes on the earth

before the eyes of all who saw you.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:11]  1 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

[11:7]  2 tn Heb “placed.”

[11:7]  3 tn Heb “in its midst.”

[11:7]  4 tn Heb “she/it.” See v. 3.

[11:7]  5 tc Many of the versions read “I will bring you out” (active) rather than “he brought out” (the reading of MT).

[14:4]  6 tn Heb “in accordance with the multitude of his idols.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA