Yehezkiel 5:13
Konteks5:13 Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. 1 Then they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy 2 when I have fully vented my rage against them.
Yehezkiel 5:17
Konteks5:17 I will send famine and wild beasts against you and they will take your children from you. 3 Plague and bloodshed will overwhelm you, 4 and I will bring a sword against you. I, the Lord, have spoken!”
Yehezkiel 17:24
Konteks17:24 All the trees of the field will know that I am the Lord.
I make the high tree low; I raise up the low tree.
I make the green tree wither, and I make the dry tree sprout.
I, the Lord, have spoken, and I will do it!’”
Yehezkiel 36:36
Konteks36:36 Then the nations which remain around you will know that I, the Lord, have rebuilt the ruins and replanted what was desolate. I, the Lord, have spoken – and I will do it!’
Yehezkiel 37:14
Konteks37:14 I will place my breath 5 in you and you will live; I will give you rest in your own land. Then you will know that I am the Lord – I have spoken and I will act, declares the Lord.’”
[5:13] 2 tn The Hebrew noun translated “jealousy” is used in the human realm to describe suspicion of adultery (Num 5:14ff.; Prov 6:34). Since Israel’s relationship with God was often compared to a marriage this term is appropriate here. The term occurs elsewhere in Ezekiel in 8:3, 5; 16:38, 42; 23:25.
[5:17] 3 tn Heb “will bereave you.”
[5:17] 4 tn Heb “will pass through you.” This threat recalls the warning of Lev 26:22, 25 and Deut 32:24-25.
[37:14] 5 tn Or “spirit.” This is likely an allusion to Gen 2 and God’s breath which creates life.