TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 6:3

Konteks
6:3 Say, ‘Mountains of Israel, 1  Hear the word of the sovereign Lord! 2  This is what the sovereign Lord says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am bringing 3  a sword against you, and I will destroy your high places. 4 

Yehezkiel 6:14

Konteks
6:14 I will stretch out my hand against them 5  and make the land a desolate waste from the wilderness to Riblah, 6  in all the places where they live. Then they will know that I am the Lord!”

Yehezkiel 13:13

Konteks

13:13 “‘Therefore this is what the sovereign Lord says: In my rage I will make a violent wind break out. In my anger there will be a deluge of rain and hailstones in destructive fury.

Yehezkiel 14:21-22

Konteks

14:21 “For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments – sword, famine, wild animals, and plague – to Jerusalem 7  to kill both people and animals! 14:22 Yet some survivors will be left in it, sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their behavior and their deeds, you will be consoled about the catastrophe I have brought on Jerusalem – for everything I brought on it.

Yehezkiel 16:7

Konteks
16:7 I made you plentiful like sprouts in a field; you grew tall and came of age so that you could wear jewelry. Your breasts had formed and your hair had grown, but you were still naked and bare.

Yehezkiel 25:9

Konteks
25:9 So look, I am about to open up Moab’s flank, 8  eliminating the cities, 9  including its frontier cities, 10  the beauty of the land – Beth Jeshimoth, Baal Meon, and Kiriathaim.

Yehezkiel 27:27

Konteks

27:27 Your wealth, products, and merchandise, your sailors and captains,

your ship’s carpenters, 11  your merchants,

and all your fighting men within you,

along with all your crew who are in you,

will fall into the heart of the seas on the day of your downfall.

Yehezkiel 28:26

Konteks
28:26 They will live securely in it; they will build houses and plant vineyards. They will live securely 12  when I execute my judgments on all those who scorn them and surround them. Then they will know that I am the Lord their God.’”

Yehezkiel 29:5

Konteks

29:5 I will leave you in the wilderness,

you and all the fish of your waterways;

you will fall in the open field and will not be gathered up or collected. 13 

I have given you as food to the beasts of the earth and the birds of the skies.

Yehezkiel 30:9

Konteks

30:9 On that day messengers will go out from me in ships to frighten overly confident Ethiopia; panic will overtake them on the day of Egypt’s doom; 14  for beware – it is coming!

Yehezkiel 32:10

Konteks

32:10 I will shock many peoples with you,

and their kings will shiver with horror because of you.

When I brandish my sword before them,

every moment each one will tremble for his life, on the day of your fall.

Yehezkiel 32:25

Konteks
32:25 Among the dead they have made a bed for her, along with all her hordes around her grave. 15  All of them are uncircumcised, killed by the sword, for their terror had spread in the land of the living. They bear their shame along with those who descend to the pit; they are placed among the dead.

Yehezkiel 34:14

Konteks
34:14 In a good pasture I will feed them; the mountain heights of Israel will be their pasture. There they will lie down in a lush 16  pasture, and they will feed on rich grass on the mountains of Israel.

Yehezkiel 34:16

Konteks
34:16 I will seek the lost and bring back the strays; I will bandage the injured and strengthen the sick, but the fat and the strong I will destroy. I will feed them – with judgment!

Yehezkiel 37:25

Konteks
37:25 They will live in the land I gave to my servant Jacob, in which your fathers lived; they will live in it – they and their children and their grandchildren forever. David my servant will be prince over them forever.

Yehezkiel 44:9

Konteks
44:9 This is what the sovereign Lord says: No foreigner, who is uncircumcised in heart and flesh among all the foreigners who are among the people of Israel, will enter into my sanctuary. 17 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:3]  1 tn The phrase “mountains of Israel” occurs only in the book of Ezekiel (6:2, 3; 19:9; 33:28; 34:13, 14; 35:12; 36:1, 4, 8; 37:22; 38:8; 39:2, 4, 17). The expression refers to the whole land of Israel.

[6:3]  sn The mountainous terrain of Israel would contrast with the exiles’ habitat in the river valley of Babylonia.

[6:3]  2 tn The introductory formula “Hear the word of the sovereign Lord” parallels a pronouncement delivered by the herald of a king (2 Kgs 18:28).

[6:3]  3 tn Heb “Look I, I am bringing.” The repetition of the pronoun draws attention to the speaker. The construction also indicates that the action is soon to come; the Lord is “about to bring a sword against” them.

[6:3]  4 tn The Hebrew term refers to elevated platforms where pagan sacrifices were performed.

[6:14]  5 sn I will stretch out my hand against them is a common expression in the book of Ezekiel (14:9, 13; 16:27; 25:7; 35:3).

[6:14]  6 tc The Vulgate reads the name as “Riblah,” a city north of Damascus. The MT reads Diblah, a city otherwise unknown. The letters resh (ר) and dalet (ד) may have been confused in the Hebrew text. The town of Riblah was in the land of Hamath (2 Kgs 23:33) which represented the northern border of Israel (Ezek 47:14).

[14:21]  7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[25:9]  8 tn Heb “shoulder.”

[25:9]  9 tn Heb “from the cities.” The verb “eliminating” has been added in the translation to reflect the privative use of the preposition (see BDB 583 s.v. מִן 7.b).

[25:9]  10 tn Heb “from its cities, from its end.”

[27:27]  11 tn Heb “your repairers of damage.” See v. 9.

[28:26]  12 sn This promise was given in Lev 25:18-19.

[29:5]  13 tc Some Hebrew mss, the Targum, and the LXX read “buried.”

[30:9]  14 tn Heb “in the day of Egypt.” The word “doom” has been added in the translation to clarify the nature of this day.

[32:25]  15 tn Heb “around him her graves,” but the expression is best emended to read “around her grave” (see vv. 23-24).

[34:14]  16 tn Heb “good.”

[44:9]  17 sn Tobiah, an Ammonite (Neh 13:8), was dismissed from the temple.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA