TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 7:25

Konteks
7:25 Terror 1  is coming! They will seek peace, but find none.

Yehezkiel 9:9

Konteks

9:9 He said to me, “The sin of the house of Israel and Judah is extremely great; the land is full of murder, and the city is full of corruption, 2  for they say, ‘The Lord has abandoned the land, and the Lord does not see!’ 3 

Yehezkiel 10:8

Konteks
10:8 (The cherubim appeared to have the form 4  of human hands under their wings.)

Yehezkiel 12:23

Konteks
12:23 Therefore tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: I hereby end this proverb; they will not recite it in Israel any longer.’ But say to them, ‘The days are at hand when every vision will be fulfilled. 5 

Yehezkiel 16:58

Konteks
16:58 You must bear your punishment for your obscene conduct and your abominable practices, declares the Lord.

Yehezkiel 20:19

Konteks
20:19 I am the Lord your God; follow my statutes, observe my regulations, and carry them out.

Yehezkiel 22:6

Konteks

22:6 “‘See how each of the princes of Israel living within you has used his authority to shed blood. 6 

Yehezkiel 28:3

Konteks

28:3 Look, you are wiser than Daniel; 7 

no secret is hidden from you. 8 

Yehezkiel 36:2

Konteks
36:2 This is what the sovereign Lord says: The enemy has spoken against you, saying “Aha!” and, “The ancient heights 9  have become our property!”’

Yehezkiel 37:12

Konteks
37:12 Therefore prophesy, and tell them, ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to open your graves and will raise you from your graves, my people. I will bring you to the land of Israel.

Yehezkiel 44:12

Konteks
44:12 Because they used to minister to them before their idols, and became a sinful obstacle 10  to the house of Israel, consequently I have made a vow 11  concerning them, declares the sovereign Lord, that they will be responsible 12  for their sin.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:25]  1 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. It is interpreted based on a Syriac cognate meaning “to bristle or stiffen (in terror).”

[9:9]  2 tn Or “lawlessness” (NAB); “perversity” (NRSV). The Hebrew word occurs only here in the OT, and its meaning is uncertain. The similar phrase in 7:23 has a common word for “violence.”

[9:9]  3 sn The saying is virtually identical to that of the elders in Ezek 8:12.

[10:8]  4 tn The Hebrew term is normally used as an architectural term in describing the plan or pattern of the tabernacle or temple or a representation of it (see Exod 25:8; 1 Chr 28:11).

[12:23]  5 tn Heb “the days draw near and the word of every vision (draws near).”

[22:6]  6 tn Heb “Look! The princes of Israel, each according to his arm, were in you in order to shed blood.”

[28:3]  7 sn Or perhaps “Danel” (so TEV), referring to a ruler known from Canaanite legend. See the note on “Daniel” in 14:14. A reference to Danel (preserved in legend at Ugarit, near the northern end of the Phoenician coast) makes more sense here when addressing Tyre than in 14:14.

[28:3]  8 sn The tone here is sarcastic, reflecting the ruler’s view of himself.

[36:2]  9 tn Or “high places.”

[44:12]  10 tn Heb “a stumbling block of iniquity.” This is a unique phrase of the prophet Ezekiel (cf. also Ezek 7:19; 14:3, 4, 7; 18:30).

[44:12]  11 tn Heb “I lifted up my hand.”

[44:12]  12 tn Heb “will bear.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA