Yehezkiel 8:11
Konteks8:11 Seventy men from the elders of the house of Israel 1 (with Jaazaniah son of Shaphan standing among them) were standing in front of them, each with a censer in his hand, and fragrant 2 vapors from a cloud of incense were swirling upward.
Yehezkiel 12:6
Konteks12:6 While they are watching, raise your baggage onto your shoulder and carry it out in the dark. 3 You must cover your face so that you cannot see the ground 4 because I have made you an object lesson 5 to the house of Israel.”
Yehezkiel 16:51
Konteks16:51 Samaria has not committed half the sins you have; you have done more abominable deeds than they did. 6 You have made your sisters appear righteous with all the abominable things you have done.
Yehezkiel 20:22
Konteks20:22 But I refrained from doing so, 7 and acted instead for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations in whose sight I had brought them out.
Yehezkiel 38:11
Konteks38:11 You will say, “I will invade 8 a land of unwalled towns; I will advance against 9 those living quietly in security – all of them living without walls and barred gates –
[8:11] 1 sn Note the contrast between these seventy men who represented Israel and the seventy elders who ate the covenant meal before God, inaugurating the covenant relationship (Exod 24:1, 9).
[8:11] 2 tn The Hebrew word occurs only here in the OT.
[12:6] 3 tn Apart from this context the Hebrew term occurs only in Gen 15:17 in reference to the darkness after sunset. It may mean twilight.
[12:6] 4 tn Or “land” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
[12:6] 5 sn See also Ezek 12:11, 24:24, 27.
[16:51] 6 tn Or “you have multiplied your abominable deeds beyond them.”
[20:22] 7 tn Heb “drew my hand back.” This idiom also occurs in Lam 2:8 and Ps 74:11.