Yehezkiel 9:4
Konteks9:4 The Lord said to him, “Go through the city of Jerusalem 1 and put a mark 2 on the foreheads of the people who moan and groan over all the abominations practiced in it.”
Yehezkiel 9:4
Konteks9:4 The Lord said to him, “Go through the city of Jerusalem 3 and put a mark 4 on the foreheads of the people who moan and groan over all the abominations practiced in it.”
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[9:4] 1 tn Heb “through the midst of the city, through the midst of Jerusalem.”
[9:4] map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[9:4] 2 tn The word translated “mark” is in Hebrew the letter ת (tav). Outside this context the only other occurrence of the word is in Job 31:35. In ancient Hebrew script this letter was written like the letter X.
[9:4] sn For a similar concept in the Bible, see Rev 7:2-4; 13:16; 14:9, 11; 20:4; 22:4.
[9:4] 3 tn Heb “through the midst of the city, through the midst of Jerusalem.”
[9:4] map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[9:4] 4 tn The word translated “mark” is in Hebrew the letter ת (tav). Outside this context the only other occurrence of the word is in Job 31:35. In ancient Hebrew script this letter was written like the letter X.
[9:4] sn For a similar concept in the Bible, see Rev 7:2-4; 13:16; 14:9, 11; 20:4; 22:4.