Yeremia 10:1
Konteks10:1 You people of Israel, 1 listen to what the Lord has to say to you.
Yeremia 18:19
Konteks“Lord, pay attention to me.
Listen to what my enemies are saying. 3
Yeremia 22:29
Konteks22:29 O land of Judah, land of Judah, land of Judah! 4
Listen to what the Lord has to say!
Yeremia 30:4
Konteks30:4 So here is what the Lord has to say about Israel and Judah. 5
[10:1] 1 tn Heb “house of Israel.”
[18:19] 2 tn The words “Then I said” are not in the text. They are supplied in the translation for clarity to show that Jeremiah turns from description of the peoples’ plots to his address to God to deal with the plotters.
[18:19] 3 tn Heb “the voice of my adversaries.”
[18:19] sn Jeremiah’s prayers against the unjust treatment of his enemies here and elsewhere (see 11:18-20; 12:1-4; 15:15-18; 17:14-18) have many of the elements of the prayers of the innocent in the book of Psalms: an invocation of the
[22:29] 4 tn There is no certain explanation for the triple repetition of the word “land” here. F. B. Huey (Jeremiah, Lamentations [NAC], 209) suggests the idea of exasperation, but exasperation at what? Their continued apostasy which made these exiles necessary? Or exasperation at their pitiful hopes of seeing Jeconiah restored? Perhaps “pitiful, pitiful, pitiful land of Judah” would convey some of the force of the repetition without being any more suggestive of why the land is so addressed.
[30:4] 5 tn Heb “And these are the words/things that the