Yeremia 20:15
Konteks20:15 Cursed be the man
who made my father very glad
when he brought him the news
that a baby boy had been born to him! 1
Yeremia 34:13
Konteks34:13 “The Lord God of Israel has a message for you. 2 ‘I made a covenant with your ancestors 3 when I brought them out of Egypt where they had been slaves. 4 It stipulated, 5
[20:15] 1 tn Heb “Cursed be the man who brought my father the news saying, ‘A son, a male, has been born to you,’ making glad his joy.” This verse has been restructured for English stylistic purposes.
[20:15] sn The birth of a child was an occasion of great joy. This was especially true if the child was a boy because it meant the continuance of the family line and the right of retention of the family property. See Ruth 4:10, 13-17.
[34:13] 2 tn Heb “Thus says the
[34:13] 3 tn Heb “fathers” (also in vv. 14, 15).
[34:13] 4 tn Heb “out of the house of bondage.”
[34:13] sn This refers to the Mosaic covenant, initiated at Mount Sinai and renewed on the plains of Moab. The statement “I brought you out of Egypt, out of the house of bondage” functions as the “historical prologue” in the Ten Commandments which is the
[34:13] 5 tn Heb “made a covenant, saying.” This was only one of several stipulations of the covenant. The form used here has been chosen as an indirect way of relating the specific stipulation that is being focused upon to the general covenant that is referred to in v. 13.