Yeremia 20:4
Konteks20:4 For the Lord says, ‘I will make both you and your friends terrified of what will happen to you. 1 You will see all of them die by the swords of their enemies. 2 I will hand all the people of Judah over to the king of Babylon. He will carry some of them away into exile in Babylon and he will kill others of them with the sword.
Yeremia 24:1
Konteks24:1 The Lord showed me two baskets of figs sitting before his temple. This happened after King Nebuchadnezzar of Babylon deported Jehoiakim’s son, King Jeconiah of Judah. He deported him and the leaders of Judah, along with the craftsmen and metal workers, and took them to Babylon. 3
Yeremia 40:7
Konteks40:7 Now some of the officers of the Judean army and their troops had been hiding in the countryside. They heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah son of Ahikam to govern 4 the country. They also heard that he had been put in charge over the men, women, and children from the poorer classes of the land who had not been carried off into exile in Babylon. 5
[20:4] 1 tn Heb “I will make you an object of terror to both you and your friends.”
[20:4] 2 tn Heb “And they will fall by the sword of their enemies and [with] your eyes seeing [it].”
[24:1] 3 sn See 2 Kgs 24:10-17 (especially vv. 14-16). Nebuchadnezzar left behind the poorest people of the land under the puppet king Zedekiah. Jeconiah has already been referred to earlier in 13:18; 22:25-26. The deportation referred to here occurred in 597
[40:7] 4 tn Heb “set him over/ made him overseer over.” See BDB 823-24 s.v. פָּקִיד Hiph.1 and compare usage in Gen 39:4-5.