TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 29:24

Konteks
A Response to the Letter and a Subsequent Letter

29:24 The Lord told Jeremiah, “Tell 1  Shemaiah the Nehelamite 2 

Yeremia 39:12

Konteks
39:12 “Find Jeremiah 3  and look out for him. 4  Do not do anything to harm him, 5  but do with him whatever he tells you.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[29:24]  1 tn The words “The Lord told Jeremiah” are not in the text. They are supplied in the translation here to indicate the shift in topic and the shift in addressee (the imperative “tell” is second singular). The introduction supplied in the translation here matches that in v. 30 where the words are in the text.

[29:24]  2 tn It is unclear whether this is a family name or a place name. The word occurs nowhere else in the Hebrew Bible.

[39:12]  3 tn Heb “Get [or fetch] him.” The referent is supplied for clarity.

[39:12]  4 tn Or “take care of him”; Heb “set your eyes on him.” For the meaning of this idiom see BDB 963 s.v. שִׂים 2.c and compare 24:6 where the phrase “for good” is added.

[39:12]  5 tn Heb “Don’t do anything evil [= harmful] to him.”



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA