TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 3:18

Konteks
3:18 At that time 1  the nation of Judah and the nation of Israel will be reunited. 2  Together they will come back from a land in the north to the land that I gave to your ancestors as a permanent possession. ” 3 

Yeremia 16:16

Konteks

16:16 But for now I, the Lord, say: 4  “I will send many enemies who will catch these people like fishermen. After that I will send others who will hunt them out like hunters from all the mountains, all the hills, and the crevices in the rocks. 5 

Yeremia 38:6

Konteks
38:6 So the officials 6  took Jeremiah and put him in the cistern 7  of Malkijah, one of the royal princes, 8  that was in the courtyard of the guardhouse. There was no water in the cistern, only mud. So when they lowered Jeremiah into the cistern with ropes he sank in the mud. 9 

Yeremia 49:20

Konteks

49:20 So listen to what I, the Lord, have planned against Edom,

what I intend to do to 10  the people who live in Teman. 11 

Their little ones will be dragged off.

I will completely destroy their land because of what they have done. 12 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:18]  1 tn Heb “In those days.”

[3:18]  2 tn Heb “the house of Judah will walk together with the house of Israel.”

[3:18]  3 tn Heb “the land that I gave your [fore]fathers as an inheritance.”

[16:16]  4 tn Heb “Oracle of the Lord.” The Lord has been speaking; the first person has been utilized in translation to avoid a shift which might create confusion.

[16:16]  5 tn Heb “Behold I am about to send for many fishermen and they will catch them. And after that I will send for many hunters and they will hunt them from every mountain and from every hill and from the cracks in the rocks.”

[16:16]  sn The picture of rounding up the population for destruction and exile is also seen in Amos 4:2 and Hab 1:14-17.

[38:6]  6 tn Heb “they.”

[38:6]  7 sn A cistern was a pear-shaped pit with a narrow opening. Cisterns were cut or dug in the limestone rock and lined with plaster to prevent seepage. They were used to collect and store rain water or water carried up from a spring.

[38:6]  8 tn Heb “the son of the king.” See the translator’s note on Jer 36:26 for the rendering here.

[38:6]  9 tn Heb “And they let Jeremiah down with ropes and in the cistern there was no water, only mud, and Jeremiah sank in the mud.” The clauses have been reordered and restructured to create a more natural and smoother order in English.

[49:20]  10 tn Heb “Therefore listen to the plan of the Lord which he has planned against Edom, and the purposes which he has purposed against…” The first person has again been adopted in the translation to avoid the shift from the first person address in v. 19 to the third person in v. 20, a shift that is common in Hebrew poetry, particularly Hebrew prophecy, but which is not common in contemporary English literature.

[49:20]  11 sn Teman here appears to be a poetic equivalent for Edom, a common figure of speech in Hebrew poetry where the part is put for the whole. “The people of Teman” is thus equivalent to all the people of Edom.

[49:20]  12 tn Heb “They will surely drag them off, namely the young ones of the flock. He will devastate their habitation [or their sheepfold] on account of them.” The figure of the lion among the flock of sheep appears to be carried on here where the people are referred to as a flock and their homeland is referred to as a sheepfold. It is hard, however, to carry the figure over here into the translation, so the figures have been interpreted instead. Both of these last two sentences are introduced by a formula that indicates a strong affirmative oath (i.e., they are introduced by אִם לֹא [’im lo’; cf. BDB 50 s.v. אִם 1.b(2)]). The subject of the verb “they will drag them off” is the indefinite third plural which may be taken as a passive in English (cf. GKC 460 §144.g). The subject of the last line is the Lord which has been rendered in the first person for stylistic reasons (see the translator’s note on the beginning of the verse).



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA