TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 33:7

Konteks
33:7 I will restore Judah and Israel 1  and will rebuild them as they were in days of old. 2 

Mazmur 14:7

Konteks

14:7 I wish the deliverance 3  of Israel would come from Zion!

When the Lord restores the well-being of his people, 4 

may Jacob rejoice, 5 

may Israel be happy! 6 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[33:7]  1 tn Heb “I will reverse [or restore] the fortunes of Judah and the fortunes of Israel.” For this idiom see the translator’s note on Jer 29:14 and see the usage in 30:3, 18; 31:23; 32:44.

[33:7]  2 tn This phrase simply means “as formerly” (BDB 911 s.v. רִאשׁוֹן 3.a). The reference to the “as formerly” must be established from the context. See the usage in Judg 20:32; 1 Kgs 13:6; Isa 1:26.

[33:7]  sn Reference is to the reunification of Israel and Judah to the state that they were before the division after Solomon. Compare Jer 3:18; 30:3; 31:27 and see the study note on 30:3.

[14:7]  3 sn The deliverance of Israel. This refers metonymically to God, the one who lives in Zion and provides deliverance for Israel.

[14:7]  4 tn Heb “turns with a turning [toward] his people.” The Hebrew term שְׁבוּת (shÿvut) is apparently a cognate accusative of שׁוּב (shuv).

[14:7]  5 tn The verb form is jussive.

[14:7]  6 tn Because the parallel verb is jussive, this verb, which is ambiguous in form, should be taken as a jussive as well.



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA