Yeremia 4:28
Konteks4:28 Because of this the land will mourn
and the sky above will grow black. 1
For I have made my purpose known 2
and I will not relent or turn back from carrying it out.” 3
Yeremia 10:10
Konteks10:10 The Lord is the only true God.
He is the living God and the everlasting King.
When he shows his anger the earth shakes.
None of the nations can stand up to his fury.
Yeremia 10:12
Konteks10:12 The Lord is the one who 4 by his power made the earth.
He is the one who by his wisdom established the world.
And by his understanding he spread out the skies.
Yeremia 23:24
Konteks23:24 “Do you really think anyone can hide himself
where I cannot see him?” the Lord asks. 5
“Do you not know that I am everywhere?” 6
the Lord asks. 7
Yeremia 25:31
Konteks25:31 The sounds of battle 8 will resound to the ends of the earth.
For the Lord will bring charges against the nations. 9
He will pass judgment on all humankind
and will hand the wicked over to be killed in war.’ 10
The Lord so affirms it! 11
Yeremia 51:15
Konteks51:15 He is the one who 12 by his power made the earth.
He is the one who by his wisdom fixed the world in place,
by his understanding he spread out the heavens.
Yeremia 51:48
Konteks51:48 Then heaven and earth and all that is in them
will sing for joy over Babylon.
For destroyers from the north will attack it,”
says the Lord. 13
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[4:28] 1 sn The earth and the heavens are personified here and depicted in the act of mourning and wearing black clothes because of the destruction of the land of Israel.
[4:28] 2 tn Heb “has spoken and purposed.” This is an example of hendiadys where two verbs are joined by “and” but one is meant to serve as a modifier of the other.
[4:28] 3 tn Heb “will not turn back from it.”
[10:12] 4 tn The words “The
[23:24] 5 tn Heb “Oracle of the
[23:24] 6 tn The words “Don’t you know” are not in the text. They are a way of conveying the idea that the question which reads literally “Do I not fill heaven and earth?” expects a positive answer. They follow the pattern used at the beginning of the previous two questions and continue that thought. The words are supplied in the translation for clarity.
[23:24] 7 tn Heb “Oracle of the
[25:31] 8 tn For the use of this word see Amos 2:2; Hos 10:14; Ps 74:23. See also the usage in Isa 66:6 which is very similar to the metaphorical usage here.
[25:31] 9 tn Heb “the
[25:31] 10 tn Heb “give the wicked over to the sword.”
[25:31] sn There is undoubtedly a deliberate allusion here to the reference to the “wars” (Heb “sword”) that the
[25:31] 11 tn Heb “Oracle of the
[51:15] 12 tn The participle here is intended to be connected with “