Yeremia 44:6
Konteks44:6 So my anger and my wrath were poured out and burned like a fire through the towns of Judah and the streets of Jerusalem. That is why they have become the desolate ruins that they are today.’
Yeremia 44:11
Konteks44:11 “Because of this, the Lord God of Israel who rules over all says, ‘I am determined to bring disaster on you, 1 even to the point of destroying all the Judeans here. 2
Yeremia 44:23
Konteks44:23 You have sacrificed to other gods! You have sinned against the Lord! You have not obeyed the Lord! You have not followed his laws, his statutes, and his decrees! That is why this disaster that is evident to this day has happened to you.” 3
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[44:11] 1 tn Heb “Behold I am setting my face against you for evil/disaster.” For the meaning of the idiom “to set the face to/against” see the translator’s note on 42:15 and compare the references listed there.
[44:11] 2 tn Heb “and to destroy all Judah.” However, this statement must be understood within the rhetoric of the passage (see vv. 7-8 and the study note on v. 8) and within the broader context of the
[44:23] 3 tn Heb “Because you have sacrificed and you have sinned against the