Yeremia 50:3
| TSK | Full Life Study Bible |
|
utara(TB/TL) <06828> [out of the.] The Medes, who formed the greatest part of the army of Cyrus. Media lay N.E. of Babylon. membuat(TB)/menjadikan(TL) <07896> [which.] manusia(TB/TL) <0120> [both.] |
dari utara, Yer 50:26; [Lihat FULL. Yer 50:26]; Yes 41:25; [Lihat FULL. Yes 41:25]; Yer 25:26; [Lihat FULL. Yer 25:26] [Semua] yang diam Yer 50:13; [Lihat FULL. Yer 50:13]; Yes 14:22-23; [Lihat FULL. Yes 14:22]; [Lihat FULL. Yes 14:23]; Yer 9:11; [Lihat FULL. Yer 9:11] [Semua] maupun binatang, Catatan Frasa: MEMBUAT NEGERINYA MENJADI TEMPAT TANDUS. |
Yeremia 50:9
| TSK | Full Life Study Bible |
|
menggerakkan(TB)/membangkitkan(TL) <05782> [I will raise.] sekumpulan(TB)/perhimpunan(TL) <06951> [an assembly.] The army of Cyrus was composed of Medes, Persians, Armenians, Caducians, Sac‘, etc.; all of which, arranged under the Medes, came from the north. mengatur(TB/TL) <06186> [they shall.] mujur(TB) <07919> [expert man. or, destroyer. none.] |
Aku menggerakkan Yes 13:17; [Lihat FULL. Yes 13:17] sekumpulan bangsa-bangsa Yer 25:14; [Lihat FULL. Yer 25:14] dari utara; Yes 41:25; [Lihat FULL. Yes 41:25]; Yer 25:26; [Lihat FULL. Yer 25:26] [Semua] akan direbut. Yer 50:2; [Lihat FULL. Yer 50:2] Panah-panah Yes 13:18; [Lihat FULL. Yes 13:18] Catatan Frasa: SEKUMPULAN BANGSA-BANGSA YANG BESAR. |
Yeremia 50:29
| TSK | Full Life Study Bible |
|
penembak-penembak(TB)/orang pemanah(TL) <07228> [the archers.] Balaslah(TB)/balaslah(TL) <07999> [recompense.] bertindak kurang ajar(TB)/sombongnya(TL) <02102> [for she hath.] |
orang pemanah! Yer 50:14; [Lihat FULL. Yer 50:14] yang lolos! Yes 13:18; [Lihat FULL. Yes 13:18]; Yer 51:3 [Semua] Balaslah Ul 32:41; [Lihat FULL. Ul 32:41]; Ayub 21:19; [Lihat FULL. Ayub 21:19]; Yer 51:6; [Lihat FULL. Yer 51:6]; Wahy 18:6 [Semua] dengan perbuatannya, kurang ajar Yes 14:13-14; [Lihat FULL. Yes 14:13]; [Lihat FULL. Yes 14:14]; Yes 47:10; Dan 5:23 [Semua] Yang Mahakudus, Mazm 78:41; Yes 41:20; Yer 51:5 [Semua] |
Yeremia 50:42
| TSK | Full Life Study Bible |
|
membawa(TL) <02388> [hold.] bengis(TB/TL) <0394> [they are cruel.] Suara(TB)/bunyinya(TL) <06963> [their voice.] mengendarai(TB/TL) <07392> [shall ride.] |
memakai panah Yer 50:14; [Lihat FULL. Yer 50:14] mereka bengis, Ayub 30:21; [Lihat FULL. Ayub 30:21] belas kasihan. Yes 13:18; [Lihat FULL. Yes 13:18] seperti laut, Yes 5:30; [Lihat FULL. Yes 5:30] puteri Babel! Yes 47:1; [Lihat FULL. Yes 47:1] |