TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 6:17

Konteks

6:17 The Lord said, 1 

“I appointed prophets as watchmen to warn you, 2  saying:

‘Pay attention to the warning sound of the trumpet!’” 3 

But they said, “We will not pay attention!”

Yeremia 14:7

Konteks

14:7 Then I said, 4 

“O Lord, intervene for the honor of your name 5 

even though our sins speak out against us. 6 

Indeed, 7  we have turned away from you many times.

We have sinned against you.

Yeremia 26:5

Konteks
26:5 You must pay attention to the exhortations of my servants the prophets. I have sent them to you over and over again. 8  But you have not paid any attention to them.

Yeremia 29:19

Konteks
29:19 For they have not paid attention to what I said to them through my servants the prophets whom I sent to them over and over again,’ 9  says the Lord. 10  ‘And you exiles 11  have not paid any attention to them either,’ says the Lord. 12 

Yeremia 32:5

Konteks
32:5 Zedekiah will be carried off to Babylon and will remain there until I have fully dealt with him. 13  I, the Lord, affirm it! 14  Even if you 15  continue to fight against the Babylonians, 16  you cannot win.’”

Yeremia 44:4

Konteks
44:4 I sent my servants the prophets to you people over and over 17  again warning you not to do this disgusting thing I hate. 18 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[6:17]  1 tn These words are not in the text but are implicit in the interchange of pronouns in the Hebrew of vv. 16-17. They are supplied in the translation here for clarity.

[6:17]  2 tn Heb “I appointed watchmen over you.”

[6:17]  3 tn Heb “Pay attention to the sound of the trumpet.” The word “warning” is not in the Hebrew text, but is implied.

[14:7]  4 tn The words “Then I said” are not in the text. However, it cannot be a continuation of the Lord’s speech and the people have consistently refused to acknowledge their sin. The fact that the prayer here and in vv. 19-22 are followed by an address from God to Jeremiah regarding prayer (cf. 4:11 and the interchanges there between God and Jeremiah and 15:1) also argues that the speaker is Jeremiah. He is again identifying with his people (cf. 8:18-9:2). Here he takes up the petition part of the lament which often contains elements of confession of sin and statements of trust. In 14:1-6 God portrays to Jeremiah the people’s lamentable plight instead of their describing it to him. Here Jeremiah prays what they should pray. The people are strangely silent throughout.

[14:7]  5 tn Heb “Act for the sake of your name.” The usage of “act” in this absolute, unqualified sense cf. BDB 794 s.v. עָוֹשָׂה Qal.I.r and compare the usage, e.g., in 1 Kgs 8:32 and 39. For the nuance of “for the sake of your name” compare the usage in Isa 48:9 and Ezek 20:9, 14.

[14:7]  6 tn Or “bear witness against us,” or “can be used as evidence against us,” to keep the legal metaphor. Heb “testify against.”

[14:7]  7 tn The Hebrew particle כִּי (ki) can scarcely be causal here; it is either intensive (BDB 472 s.v. כִּי 1.e) or concessive (BDB 473 s.v. כִּי 2.c). The parallel usage in Gen 18:20 argues for the intensive force as does the fact that the concessive has already been expressed by אִם (’im).

[26:5]  8 tn See the translator’s note on 7:13 for the idiom here.

[29:19]  9 tn See the translator’s note on 7:13 for an explanation of this idiom.

[29:19]  10 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[29:19]  11 tn The word “exiles” is not in the text. It is supplied in the translation to clarify the referent of “you.”

[29:19]  12 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[32:5]  13 tn This is the verb (פָּקַד, paqad) that has been met with several times in the book of Jeremiah, most often in the ominous sense of “punish” (e.g., 6:15; 11:22; 23:24) but also in the good sense of “resume concern for” (e.g., 27:22; 29:10). Here it is obviously in the ominous sense referring to his imprisonment and ultimate death (52:11).

[32:5]  sn Compare Jer 34:2-3 for this same prophecy. The incident in Jer 34:1-7 appears to be earlier than this one. Here Jeremiah is confined to the courtyard of the guardhouse; there he appears to have freedom of movement.

[32:5]  14 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[32:5]  15 sn The pronouns are plural here, referring to the people of Judah and Jerusalem. Jeremiah had counseled that they surrender (cf. 27:12; 21:8-10) because they couldn’t succeed against the Babylonian army even under the most favorable circumstances (37:3-10).

[32:5]  16 tn Heb “The Chaldeans.” See the study note on 21:4 for further explanation.

[44:4]  17 tn See 7:13 for an explanation of this idiom and compare 7:25; 25:4; 26:5; 29:19; 35:15 for similar references to the persistent warnings of the prophets.

[44:4]  18 tn Heb “sent…over again, saying, ‘Do not do this terrible thing that I hate.’” The indirect quote has been used to shorten the sentence and eliminate one level of embedded quotes.

[44:4]  sn This refers to the worship of other gods mentioned in the previous verse.



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA