TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yeremia 7:8

Konteks

7:8 “‘But just look at you! 1  You are putting your confidence in a false belief 2  that will not deliver you. 3 

Yeremia 15:15

Konteks

15:15 I said, 4 

Lord, you know how I suffer. 5 

Take thought of me and care for me.

Pay back for me those who have been persecuting me.

Do not be so patient with them that you allow them to kill me.

Be mindful of how I have put up with their insults for your sake.

Yeremia 42:2

Konteks
42:2 They said to him, “Please grant our request 6  and pray to the Lord your God for all those of us who are still left alive here. 7  For, as you yourself can see, there are only a few of us left out of the many there were before. 8 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:8]  1 tn Heb “Behold!”

[7:8]  2 tn Heb “You are trusting in lying words.” See the similar phrase in v. 4 and the note there.

[7:8]  3 tn Heb “not profit [you].”

[15:15]  4 tn The words “I said” are not in the text. They are supplied in the translation for clarity to mark the shift from the Lord speaking to Jerusalem, to Jeremiah speaking to God.

[15:15]  5 tn The words “how I suffer” are not in the text but are implicit from the continuation. They are supplied in the translation for clarity. Jeremiah is not saying “you are all knowing.”

[42:2]  6 tn Heb “please let our petition fall before you.” For the idiom here see 37:20 and the translator’s note there.

[42:2]  7 tn Heb “on behalf of us, [that is] on behalf of all this remnant.”

[42:2]  sn This refers to the small remnant of people who were left of those from Mizpah who had been taken captive by Ishmael after he had killed Gedaliah and who had been rescued from him at Gibeon. There were other Judeans still left in the land of Judah who had not been killed or deported by the Babylonians.

[42:2]  8 tn Heb “For we are left a few from the many as your eyes are seeing us.” The words “used to be” are not in the text but are implicit. These words are supplied in the translation for clarity and smoothness of English style.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA