![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[1:28] 1 tn Heb “and [there will be] a shattering of rebels and sinners together.”
[33:7] 2 tn The meaning of the Hebrew word is unknown. Proposals include “heroes” (cf. KJV, ASV “valiant ones”; NASB, NIV “brave men”); “priests,” “residents [of Jerusalem].” The present translation assumes that the term is synonymous with “messengers of peace,” with which it corresponds in the parallel structure of the verse.
[33:7] 3 tn Heb “messengers of peace,” apparently those responsible for negotiating the agreements that have been broken (see v. 8).