Yesaya 1:31
Konteks1:31 The powerful will be like 1 a thread of yarn,
their deeds like a spark;
both will burn together,
and no one will put out the fire.
Yesaya 5:29
Konteks5:29 Their roar is like a lion’s;
they roar like young lions.
They growl and seize their prey;
they drag it away and no one can come to the rescue.
Yesaya 34:12
Konteks34:12 Her nobles will have nothing left to call a kingdom
and all her officials will disappear. 2
Yesaya 43:13
Konteks43:13 From this day forward I am he;
no one can deliver from my power; 3
I will act, and who can prevent it?”
Yesaya 45:5-6
Konteks45:5 I am the Lord, I have no peer, 4
there is no God but me.
I arm you for battle, 5 even though you do not recognize 6 me.
45:6 I do this 7 so people 8 will recognize from east to west
that there is no God but me;
I am the Lord, I have no peer.
Yesaya 45:22
Konteks45:22 Turn to me so you can be delivered, 9
all you who live in the earth’s remote regions!
For I am God, and I have no peer.
Yesaya 46:9
Konteks46:9 Remember what I accomplished in antiquity! 10
Truly I am God, I have no peer; 11
I am God, and there is none like me,
Yesaya 51:18
Konteks51:18 There was no one to lead her
among all the children she bore;
there was no one to take her by the hand
among all the children she raised.
Yesaya 59:11
Konteks59:11 We all growl like bears,
we coo mournfully like doves;
we wait for deliverance, 12 but there is none,
for salvation, but it is far from us.
Yesaya 60:15
Konteks60:15 You were once abandoned
and despised, with no one passing through,
but I will make you 13 a permanent source of pride
and joy to coming generations.
![Seret untuk mengatur ukuran](images/t_arrow.gif)
![Seret untuk mengatur ukuran](images/d_arrow.gif)
[1:31] 1 tn Heb “will become” (so NASB, NIV).
[34:12] 2 tn Heb “will be nothing”; NCV, TEV, NLT “will all be gone.”
[43:13] 3 tn Heb “hand” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NLT “No one can oppose what I do.”
[45:5] 4 tn Heb “and there is none besides.” On the use of עוֹד (’od) here, see BDB 729 s.v. 1.c.
[45:5] 5 tn Heb “gird you” (so NASB) or “strengthen you” (so NIV).
[45:5] 6 tn Or “know” (NAB, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT); NIV “have not acknowledged.”
[45:6] 7 tn The words “I do this” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[45:6] 8 tn Heb “they” (so KJV, ASV); TEV, CEV “everyone”; NLT “all the world.”
[45:22] 9 tn The Niphal imperative with prefixed vav (ו) indicates purpose after the preceding imperative. The Niphal probably has a tolerative sense, “allow yourselves to be delivered, accept help.”
[46:9] 10 tn Heb “remember the former things, from antiquity”; KJV, ASV “the former things of old.”
[46:9] 11 tn Heb “and there is no other” (so NASB, NIV, NRSV).
[59:11] 12 tn See the note at v. 9.
[60:15] 13 tn Heb “Instead of your being abandoned and despised, with no one passing through, I will make you.”