TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 10:7

Konteks

10:7 But he does not agree with this,

his mind does not reason this way, 1 

for his goal is to destroy,

and to eliminate many nations. 2 

Yesaya 19:24

Konteks
19:24 At that time Israel will be the third member of the group, along with Egypt and Assyria, and will be a recipient of blessing 3  in the earth. 4 

Yesaya 23:11

Konteks

23:11 The Lord stretched out his hand over the sea, 5 

he shook kingdoms;

he 6  gave the order

to destroy Canaan’s fortresses. 7 

Yesaya 42:4

Konteks

42:4 He will not grow dim or be crushed 8 

before establishing justice on the earth;

the coastlands 9  will wait in anticipation for his decrees.” 10 

Yesaya 45:22

Konteks

45:22 Turn to me so you can be delivered, 11 

all you who live in the earth’s remote regions!

For I am God, and I have no peer.

Yesaya 66:16

Konteks

66:16 For the Lord judges all humanity 12 

with fire and his sword;

the Lord will kill many. 13 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[10:7]  1 tn Heb “but he, not so does he intend, and his heart, not so does it think.”

[10:7]  2 tn Heb “for to destroy [is] in his heart, and to cut off nations, not a few.”

[19:24]  3 tn Heb “will be a blessing” (so NCV).

[19:24]  4 tn Or “land” (KJV, NAB).

[23:11]  5 tn Heb “his hand he stretched out over the sea.”

[23:11]  6 tn Heb “the Lord.” For stylistic reasons the pronoun (“he”) has been used in the translation here.

[23:11]  7 tn Heb “concerning Canaan, to destroy her fortresses.” NIV, NLT translate “Canaan” as “Phoenicia” here.

[42:4]  8 tn For rhetorical effect the terms used to describe the “crushed (רָצַץ, ratsats) reed” and “dim (כָּהָה, kahah) wick” in v. 3 are repeated here.

[42:4]  9 tn Or “islands” (NIV); NLT “distant lands beyond the sea.”

[42:4]  10 tn Or “his law” (KJV, ASV, NASB, NIV) or “his instruction” (NLT).

[45:22]  11 tn The Niphal imperative with prefixed vav (ו) indicates purpose after the preceding imperative. The Niphal probably has a tolerative sense, “allow yourselves to be delivered, accept help.”

[66:16]  12 tn Heb “flesh” (so KJV, NASB, NRSV); NIV “upon all men”; TEV “all the people of the world.”

[66:16]  13 tn Heb “many are the slain of the Lord.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA