TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 11:10

Konteks
Israel is Reclaimed and Reunited

11:10 At that time 1  a root from Jesse 2  will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, 3  and his residence will be majestic.

Yesaya 16:5

Konteks

16:5 Then a trustworthy king will be established;

he will rule in a reliable manner,

this one from David’s family. 4 

He will be sure to make just decisions

and will be experienced in executing justice. 5 

Yesaya 22:22

Konteks
22:22 I will place the key 6  to the house of David on his shoulder. When he opens the door, no one can close it; when he closes the door, no one can open it.

Yesaya 41:4

Konteks

41:4 Who acts and carries out decrees? 7 

Who 8  summons the successive generations from the beginning?

I, the Lord, am present at the very beginning,

and at the very end – I am the one. 9 

Yesaya 51:2

Konteks

51:2 Look at Abraham, your father,

and Sarah, who gave you birth. 10 

When I summoned him, he was a lone individual, 11 

but I blessed him 12  and gave him numerous descendants. 13 

Yesaya 51:9

Konteks

51:9 Wake up! Wake up!

Clothe yourself with strength, O arm of the Lord! 14 

Wake up as in former times, as in antiquity!

Did you not smash 15  the Proud One? 16 

Did you not 17  wound the sea monster? 18 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:10]  1 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[11:10]  2 sn See the note at v. 1.

[11:10]  3 tn Heb “ a root from Jesse, which stands for a signal flag of the nations, of him nations will inquire” [or “seek”].

[16:5]  4 tn Heb “and a throne will be established in faithfulness, and he will sit on it in reliability, in the tent of David.”

[16:5]  5 tn Heb “one who judges and seeks justice, and one experienced in fairness.” Many understand מְהִר (mÿhir) to mean “quick, prompt” (see BDB 555 s.v. מָהִיר), but HALOT 552 s.v. מָהִיר offers the meaning “skillful, experienced,” and translates the phrase in v. 5 “zealous for what is right.”

[22:22]  6 sn This may refer to a literal insignia worn by the chief administrator. Even so, it would still symbolize the administrator’s authority to grant or exclude access to the king. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:422.

[41:4]  7 tn Heb “Who acts and accomplishes?”; NASB “Who has performed and accomplished it.”

[41:4]  8 tn The interrogative particle is understood by ellipsis (note the preceding line).

[41:4]  9 tn Heb “I, the Lord, [am with] the first, and with the last ones I [am] he.”

[51:2]  10 sn Although Abraham and Sarah are distant ancestors of the people the prophet is addressing, they are spoken of as the immediate parents.

[51:2]  11 tn Heb “one”; NLT “was alone”; TEV “was childless.”

[51:2]  12 tn “Bless” may here carry the sense of “endue with potency, reproductive power.” See Gen 1:28.

[51:2]  13 tn Heb “and I made him numerous.”

[51:9]  14 tn The arm of the Lord is a symbol of divine military power. Here it is personified and told to arouse itself from sleep and prepare for action.

[51:9]  15 tn Heb “Are you not the one who smashed?” The feminine singular forms agree grammatically with the feminine noun “arm.” The Hebrew text has ַהמַּחְצֶבֶת (hammakhtsevet), from the verbal root חָצַב (khatsav, “hew, chop”). The Qumran scroll 1QIsaa has, probably correctly, המחצת, from the verbal root מָחַץ (makhats, “smash”) which is used in Job 26:12 to describe God’s victory over “the Proud One.”

[51:9]  16 tn This title (רַהַב, rahav, “proud one”) is sometimes translated as a proper name: “Rahab” (cf. NAB, NASB, NIV, NRSV). It is used here of a symbolic sea monster, known elsewhere in the Bible and in Ugaritic myth as Leviathan. This sea creature symbolizes the forces of chaos that seek to destroy the created order. In the Bible “the Proud One” opposes God’s creative work, but is defeated (see Job 26:12; Ps 89:10). Here the title refers to Pharaoh’s Egyptian army that opposed Israel at the Red Sea (see v. 10, and note also Isa 30:7 and Ps 87:4, where the title is used of Egypt).

[51:9]  17 tn The words “did you not” are understood by ellipsis (note the preceding line). The rhetorical questions here and in v. 10 expect the answer, “Yes, you certainly did!”

[51:9]  18 tn Hebrew תַּנִּין (tannin) is another name for the symbolic sea monster. See the note at 27:1. In this context the sea creature represents Egypt. See the note on the title “Proud One” earlier in this verse.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA