TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 11:2

Konteks

11:2 The Lord’s spirit will rest on him 1 

a spirit that gives extraordinary wisdom, 2 

a spirit that provides the ability to execute plans, 3 

a spirit that produces absolute loyalty to the Lord. 4 

Yehezkiel 36:27

Konteks
36:27 I will put my Spirit within you; 5  I will take the initiative and you will obey my statutes 6  and carefully observe my regulations. 7 

Markus 1:8

Konteks
1:8 I baptize you with water, but he will baptize you with the Holy Spirit.”

Kisah Para Rasul 2:17

Konteks

2:17And in the last days 8  it will be,God says,

that I will pour out my Spirit on all people, 9 

and your sons and your daughters will prophesy,

and your young men will see visions,

and your old men will dream dreams.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:2]  1 sn Like David (1 Sam 16:13), this king will be energized by the Lord’s spirit.

[11:2]  2 tn Heb “a spirit of wisdom and understanding.” The synonyms are joined here to emphasize the degree of wisdom he will possess. His wisdom will enable him to make just legal decisions (v. 3). A very similar phrase occurs in Eph 1:17.

[11:2]  3 tn Heb “a spirit of counsel [or “strategy”] and strength.” The construction is a hendiadys; the point is that he will have the strength/ability to execute the plans/strategies he devises. This ability will enable him to suppress oppressors and implement just policies (v. 4).

[11:2]  4 tn Heb “a spirit of knowledge and fear of the Lord.” “Knowledge” is used here in its covenantal sense and refers to a recognition of God’s authority and a willingness to submit to it. See Jer 22:16. “Fear” here refers to a healthy respect for God’s authority which produces obedience. Taken together the two terms emphasize the single quality of loyalty to the Lord. This loyalty guarantees that he will make just legal decisions and implement just policies (vv. 4-5).

[36:27]  5 tn Or “in the midst of you.” The word “you” is plural.

[36:27]  6 tn Heb “and I will do that which in my statutes you will walk.” The awkward syntax (verb “to do, act” + accusative sign + relative clause + prepositional phrase + second person verb) is unique, though Eccl 3:14 contains a similar construction. In the last line of that verse we read that “God acts so that (relative pronoun) they fear before him.” However, unlike Ezek 36:27, the statement has no accusative sign before the relative pronoun.

[36:27]  7 tn Heb “and my laws you will guard and you will do them.” Jer 31:31-34 is parallel to this passage.

[2:17]  8 sn The phrase in the last days is not quoted from Joel, but represents Peter’s interpretive explanation of the current events as falling “in the last days.”

[2:17]  9 tn Grk “on all flesh.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA