TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 11:7

Konteks

11:7 A cow and a bear will graze together,

their young will lie down together. 1 

A lion, like an ox, will eat straw.

Yesaya 65:25

Konteks

65:25 A wolf and a lamb will graze together; 2 

a lion, like an ox, will eat straw, 3 

and a snake’s food will be dirt. 4 

They will no longer injure or destroy

on my entire royal mountain,” 5  says the Lord.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[11:7]  1 tn Heb “and a cow and a bear will graze – together – they will lie down, their young.” This is a case of pivot pattern; יַחְדָּו (yakhddav, “together”) goes with both the preceding and following statements.

[65:25]  2 sn A similar statement appears in 11:6.

[65:25]  3 sn These words also appear in 11:7.

[65:25]  4 sn Some see an allusion to Gen 3:14 (note “you will eat dirt”). The point would be that even in this new era the snake (often taken as a symbol of Satan) remains under God’s curse. However, it is unlikely that such an allusion exists. Even if there is an echo of Gen 3:14, the primary allusion is to 11:8, where snakes are pictured as no longer dangerous. They will no longer attack other living creatures, but will be content to crawl along the ground. (The statement “you will eat dirt” in Gen 3:14 means “you will crawl on the ground.” In the same way the statement “dirt will be its food” in Isa 65:25 means “it will crawl on the ground.”)

[65:25]  5 tn Heb “in all my holy mountain.” These same words appear in 11:9. See the note there.

[65:25]  sn As in 11:1-9 the prophet anticipates a time when the categories predator-prey no longer exist. See the note at the end of 11:8.



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA