TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Yesaya 16:10

Konteks
16:10 Telah lenyap sukaria dan sorak-sorak dari kebun n  buah-buahan; telah menghilang dari kebun-kebun anggur tempik sorak dan sorak-sorai; o  tiada pengirik p  anggur di tempat pemerasan 1 , q  pekik mereka sudah berhenti.

Yesaya 23:15

Konteks
23:15 Pada waktu itu Tirus f  akan dilupakan tujuh puluh tahun g  lamanya, sama dengan umur seorang raja. Sesudah lewat tujuh puluh tahun, akan terjadi kepada Tirus seperti terjadi kepada perempuan sundal dalam nyanyian ini:

Yesaya 42:12

Konteks
42:12 Baiklah mereka memberi penghormatan i  kepada TUHAN, dan memberitakan pujian j  yang kepada-Nya di pulau-pulau. k 

Yesaya 44:23

Konteks
44:23 Bersorak-sorailah, c  hai langit, sebab TUHAN telah bertindak, bertempiksoraklah, hai rahim bumi! d  Bergembiralah dengan sorak-sorai, hai gunung-gunung, e  hai hutan serta segala pohon f  di dalamnya! Sebab TUHAN telah menebus g  Yakub, dan Ia telah memperlihatkan keagungan-Nya h  dalam hal Israel.

Yesaya 51:3

Konteks
51:3 Sebab TUHAN menghibur q  Sion, r  menghibur segala reruntuhannya; s  Ia membuat padang gurunnya seperti taman Eden t  dan padang belantaranya u  seperti taman TUHAN. Di situ terdapat kegirangan dan sukacita, v  nyanyian syukur w  dan lagu yang nyaring.

Yesaya 54:1

Konteks
Perjanjian damai dengan Sion
54:1 Bersorak-sorailah, hai si mandul 2  z  yang tidak pernah melahirkan! Bergembiralah dengan sorak-sorai a  dan memekiklah, hai engkau yang tidak pernah menderita sakit bersalin! b  Sebab yang ditinggalkan c  suaminya akan mempunyai lebih banyak anak d  dari pada yang bersuami, e  firman TUHAN.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[16:10]  1 Full Life : TIADA PENGIRIK ANGGUR DI TEMPAT PEMERASAN.

Nas : Yes 16:10

Di sini, sari buah anggur segar yang belum difermentasi dan masih dalam tempat pemerasan disebut "anggur" (Ibr. _yayin_), sebagaimana halnya di tempat lain dalam PL

(lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN LAMA).

Istilah padanan dalam bahasa Yunani untuk _yayin_ ialah _oinos_

(lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (1);

dan

lihat art. ANGGUR PADA ZAMAN PERJANJIAN BARU (2)).

[54:1]  2 Full Life : BERSORAK-SORAILAH, HAI SI MANDUL.

Nas : Yes 54:1-3

Allah memberikan semangat kepada orang-orang buangan itu dengan menjanjikan keadaan baru yang akan mendatangkan berkat dan sukacita. Walaupun Yerusalem kering dan tandus, akan tiba saatnya ketika orang percaya sejati akan berjumlah lebih banyak daripada sebelum pembuangan. "Keturunanmu akan memperoleh tempat bangsa-bangsa" (ayat Yes 54:3) mungkin mengacu kepada orang percaya yang setia di antara orang Yahudi yang menyebarkan Injil Kristus kepada banyak negara pada zaman PB.



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.32 detik
dipersembahkan oleh YLSA