TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 19:21

Konteks
19:21 The Lord will reveal himself to the Egyptians, and they 1  will acknowledge the Lord’s authority 2  at that time. 3  They will present sacrifices and offerings; they will make vows to the Lord and fulfill them.

Yesaya 64:2

Konteks

64:2 (64:1) As when fire ignites dry wood,

or fire makes water boil,

let your adversaries know who you are, 4 

and may the nations shake at your presence!

Yesaya 66:14

Konteks

66:14 When you see this, you will be happy, 5 

and you will be revived. 6 

The Lord will reveal his power to his servants

and his anger to his enemies. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:21]  1 tn Heb “Egypt.” For stylistic reasons, to avoid redundancy, the present translation uses the pronoun (“they”) here.

[19:21]  2 tn Heb “will know the Lord.”

[19:21]  3 tn Heb “in that day” (so KJV), likewise at the beginning of vv. 23 and 24.

[64:2]  4 tn Heb “to make known your name to your adversaries.” Perhaps the infinitive construct with preposition -לְ (lamed) should be construed with “come down” in v. 1a, or subordinated to the following line: “To make known your name to your adversaries, let the nations shake from before you.”

[66:14]  5 tn “and you will see and your heart will be happy.”

[66:14]  6 tn Heb “and your bones like grass will sprout.”

[66:14]  7 tn Heb “and the hand of the Lord will be made known to his servants, and anger to his enemies.”



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA