Yesaya 2:11
Konteks2:11 Proud men will be brought low,
arrogant men will be humiliated; 1
the Lord alone will be exalted 2
in that day.
Yesaya 13:18
Konteks13:18 Their arrows will cut young men to ribbons; 3
they have no compassion on a person’s offspring, 4
they will not 5 look with pity on children.
[2:11] 1 tn Heb “and the eyes of the pride of men will be brought low, and the arrogance of men will be brought down.” The repetition of the verbs שָׁפַל (shafal) and שָׁחָח (shakhakh) from v. 9 draws attention to the appropriate nature of the judgment. Those proud men who “bow low” before idols will be forced to “bow low” before God when he judges their sin.
[2:11] 2 tn Or “elevated”; CEV “honored.”
[13:18] 3 tn Heb “and bows cut to bits young men.” “Bows” stands by metonymy for arrows.
[13:18] 4 tn Heb “the fruit of the womb.”
[13:18] 5 tn Heb “their eye does not.” Here “eye” is a metonymy for the whole person.