Yesaya 2:13
TSK | Full Life Study Bible |
di Libanon Hak 9:15; [Lihat FULL. Hak 9:15]; Yes 10:34; 29:17; Yeh 27:5 [Semua] tetap menjulang, di Basan; Mazm 22:13; [Lihat FULL. Mazm 22:13]; Za 11:2 [Semua] |
Yesaya 15:3
TSK | Full Life Study Bible |
jalan-jalan ............ lapang(TB)/lorong-lorongnya ................ pasarnya(TL) <02351 07339> [their streets.] sotoh(TB)/sotohnya(TL) <01406> [on the.] bercucuran .... berlinang-linang(TB)/berlinang-linang air matanya(TL) <01065 03381> [weeping abundantly. Heb. descending into weeping; or, coming down with weeping.] |
kain kabung, Yes 3:24; [Lihat FULL. Yes 3:24] atas sotoh Yos 2:8; [Lihat FULL. Yos 2:8] tanah-tanah lapang sekaliannya meratap, mata bercucuran. Yes 15:5; Yes 16:9; 22:4; Rat 2:11; Yeh 7:18; Mi 1:8 [Semua] |
Yesaya 36:19
TSK | Full Life Study Bible |
Hamat(TB/TL) <02574> [Hamath.] Arpad(TB/TL) <0774> [Arphad.] The variation of Arphad and Arpad exists only in the translation; the original being uniformly ['ArpÆ’d <\\See definition 0774\\>.] [Arpad.] Sefarwaim(TB)/Sefarwayim(TL) <05617> [Sepharvaim.] Calmet is of opinion that Sepharvaim was the capital of the Saspires, who, according to Herodotus, were the only people that inhabited between the Colchians and Medes; and probably the Sarapases, whom Strabo places in Armenia. Hiller considers the name as denoting Sephar of the Parvaim, i.e., Mount Sephar adjacent to the regions of Arabia called Parvaim. But it is more probable, as Wells and others suppose, that Sepharvaim is the [Sipphara,] Sipphara, of Ptolemy, the [Sipparenon polis,] the city of the Sippareni, mentioned by Abydenus, and probably the Hipparenum of Pliny, a city of Mesopotamia, situated upon the Euphrates, near where it is divided into two arms, by one of which, it is probable, it was divided into two parts. melepaskan(TB)/dilepaskannya(TL) <05337> [and have.] |
dan Arpad? 2Raj 18:34; [Lihat FULL. 2Raj 18:34] negeri Sefarwaim? 2Raj 17:24; [Lihat FULL. 2Raj 17:24] melepaskan Samaria 2Raj 15:29; [Lihat FULL. 2Raj 15:29] |