TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 21:4

Konteks

21:4 My heart palpitates, 1 

I shake in fear; 2 

the twilight I desired

has brought me terror.

Yesaya 38:16

Konteks

38:16 O sovereign master, your decrees can give men life;

may years of life be restored to me. 3 

Restore my health 4  and preserve my life.’

Yesaya 40:17

Konteks

40:17 All the nations are insignificant before him;

they are regarded as absolutely nothing. 5 

Yesaya 65:3

Konteks

65:3 These people continually and blatantly offend me 6 

as they sacrifice in their sacred orchards 7 

and burn incense on brick altars. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:4]  1 tn Heb “wanders,” perhaps here, “is confused.”

[21:4]  2 tn Heb “shuddering terrifies me.”

[38:16]  3 tn The translation offered here is purely speculative. The text as it stands is meaningless and probably corrupt. It reads literally, “O lord, on account of them [the suffix is masculine plural], they live, and to all in them [the suffix is feminine plural], life of my spirit.”

[38:16]  4 tn The prefixed verbal form could be taken as indicative, “you restore my health,” but the following imperatival form suggests it be understood as an imperfect of request.

[40:17]  5 tn Heb “[as derived] from nothing and unformed.”

[65:3]  6 tn Heb “the people who provoke me to anger to my face continually.”

[65:3]  7 tn Or “gardens” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT).

[65:3]  8 tn Or perhaps, “on tiles.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA