TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 23:15

Konteks

23:15 At that time 1  Tyre will be forgotten for seventy years, 2  the typical life span of a king. 3  At the end of seventy years Tyre will try to attract attention again, like the prostitute in the popular song: 4 

Yesaya 45:21

Konteks

45:21 Tell me! Present the evidence! 5 

Let them consult with one another!

Who predicted this in the past?

Who announced it beforehand?

Was it not I, the Lord?

I have no peer, there is no God but me,

a God who vindicates and delivers; 6 

there is none but me.

Yesaya 47:13

Konteks

47:13 You are tired out from listening to so much advice. 7 

Let them take their stand –

the ones who see omens in the sky,

who gaze at the stars,

who make monthly predictions –

let them rescue you from the disaster that is about to overtake you! 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:15]  1 tn Or “in that day” (KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[23:15]  2 sn The number seventy is probably used in a stereotypical, nonliteral sense here to indicate a long period of time that satisfies completely the demands of God’s judgment.

[23:15]  3 tn Heb “like the days of a king.”

[23:15]  4 tn Heb “At the end of seventy years it will be for Tyre like the song of the prostitute.”

[45:21]  5 tn Heb “Declare! Bring near!”; NASB “Declare and set forth your case.” See 41:21.

[45:21]  6 tn Or “a righteous God and deliverer”; NASB, NIV, NRSV “a righteous God and a Savior.”

[47:13]  7 tn Heb “you are tired because of the abundance of your advice.”

[47:13]  8 tn Heb “let them stand and rescue you – the ones who see omens in the sky, who gaze at the stars, who make known by months – from those things which are coming upon you.”



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA