Yesaya 23:17
Konteks23:17 At the end of seventy years 1 the Lord will revive 2 Tyre. She will start making money again by selling her services to all the earth’s kingdoms. 3
Yesaya 23:8
Konteks23:8 Who planned this for royal Tyre, 4
whose merchants are princes,
whose traders are the dignitaries 5 of the earth?
[23:17] 1 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[23:17] 2 tn Heb “visit [with favor]” (cf. KJV, NAB, NASB, NRSV); NIV “will deal with.”
[23:17] 3 tn Heb “and she will return to her [prostitute’s] wages and engage in prostitution with all the kingdoms of the earth on the face of the earth.”
[23:8] 4 tn The precise meaning of הַמַּעֲטִירָה (hamma’atirah) is uncertain. The form is a Hiphil participle from עָטַר (’atar), a denominative verb derived from עֲטָרָה (’atarah, “crown, wreath”). The participle may mean “one who wears a crown” or “one who distributes crowns.” In either case, Tyre’s prominence in the international political arena is in view.
[23:8] 5 tn Heb “the honored” (so NASB, NRSV); NIV “renowned.”