TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 23:17

Konteks

23:17 At the end of seventy years 1  the Lord will revive 2  Tyre. She will start making money again by selling her services to all the earth’s kingdoms. 3 

Yesaya 23:8

Konteks

23:8 Who planned this for royal Tyre, 4 

whose merchants are princes,

whose traders are the dignitaries 5  of the earth?

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[23:17]  1 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[23:17]  2 tn Heb “visit [with favor]” (cf. KJV, NAB, NASB, NRSV); NIV “will deal with.”

[23:17]  3 tn Heb “and she will return to her [prostitute’s] wages and engage in prostitution with all the kingdoms of the earth on the face of the earth.”

[23:8]  4 tn The precise meaning of הַמַּעֲטִירָה (hammaatirah) is uncertain. The form is a Hiphil participle from עָטַר (’atar), a denominative verb derived from עֲטָרָה (’atarah, “crown, wreath”). The participle may mean “one who wears a crown” or “one who distributes crowns.” In either case, Tyre’s prominence in the international political arena is in view.

[23:8]  5 tn Heb “the honored” (so NASB, NRSV); NIV “renowned.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA