Yesaya 25:2
Konteks25:2 Indeed, 1 you have made the city 2 into a heap of rubble,
the fortified town into a heap of ruins;
the fortress of foreigners 3 is no longer a city,
it will never be rebuilt.
Yesaya 25:12
Konteks25:12 The fortified city (along with the very tops of your 4 walls) 5 he will knock down,
he will bring it down, he will throw it down to the dusty ground. 6
Zefanya 1:16
Konteks1:16 a day of trumpet blasts 7 and battle cries. 8
Judgment will fall on 9 the fortified cities and the high corner towers.


[25:2] 1 tn Or “For” (KJV, NAB, NASB, NRSV).
[25:2] 2 tn The Hebrew text has “you have made from the city.” The prefixed mem (מ) on עִיר (’ir, “city”) was probably originally an enclitic mem suffixed to the preceding verb. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:456, n. 3.
[25:2] 3 tc Some with support from the LXX emend זָרִים (zarim, “foreigners”) to זֵדִים (zedim, “the insolent”).
[25:12] 4 sn Moab is addressed.
[25:12] 5 tn Heb “a fortification, the high point of your walls.”
[25:12] 6 tn Heb “he will bring [it] down, he will make [it] touch the ground, even to the dust.”
[1:16] 7 tn Heb “a ram’s horn.” By metonymy the Hebrew text mentions the trumpet (“ram’s horn”) in place of the sound it produces (“trumpet blasts”).
[1:16] 8 sn This description of the day of the
[1:16] 9 tn Heb “against.” The words “judgment will fall” are supplied in the translation for clarification.