TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 26:9

Konteks

26:9 I 1  look for 2  you during the night,

my spirit within me seeks you at dawn,

for when your judgments come upon the earth,

those who live in the world learn about justice. 3 

Yesaya 31:7

Konteks
31:7 For at that time 4  everyone will get rid of 5  the silver and gold idols your hands sinfully made. 6 

Yesaya 58:10

Konteks

58:10 You must 7  actively help the hungry

and feed the oppressed. 8 

Then your light will dispel the darkness, 9 

and your darkness will be transformed into noonday. 10 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[26:9]  1 tn Heb “with my soul I.” This is a figure for the speaker himself (“I”).

[26:9]  2 tn Or “long for, desire.” The speaker acknowledges that he is eager to see God come in judgment (see vv. 8, 9b).

[26:9]  3 tn The translation understands צֶדֶק (tsedeq) in the sense of “justice,” but it is possible that it carries the nuance “righteousness,” in which case one might translate, “those who live in the world learn to live in a righteous manner” (cf. NCV).

[31:7]  4 tn Or “in that day” (KJV).

[31:7]  5 tn Heb “reject” (so NIV); NRSV, TEV, CEV, NLT “throw away.”

[31:7]  6 tn Heb “the idols of their idols of silver and their idols of gold which your hands made for yourselves [in] sin.” חָטָא (khata’, “sin”) is understood as an adverbial accusative of manner. See J. N. Oswalt, Isaiah (NICOT), 1:573, n. 4.

[58:10]  7 tn Heb “if you.” See the note on “you must” in v. 9b.

[58:10]  8 tn Heb “If you furnish for the hungry [with] your being, and the appetite of the oppressed you satisfy.”

[58:10]  9 tn Heb “will rise in the darkness.”

[58:10]  10 tn Heb “and your darkness [will be] like noonday.”



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA