Yesaya 27:2
Kontekssing about a delightful vineyard! 2
Yesaya 41:21
Konteks41:21 “Present your argument,” says the Lord.
“Produce your evidence,” 3 says Jacob’s king. 4
Yesaya 43:26
Konteks43:26 Remind me of what happened! Let’s debate!
You, prove to me that you are right! 5
Yesaya 54:2
Konteks54:2 Make your tent larger,
stretch your tent curtains farther out! 6
Spare no effort,
lengthen your ropes,
and pound your stakes deep. 7
Yesaya 60:1
Konteks60:1 “Arise! Shine! For your light arrives!
The splendor 8 of the Lord shines on you!
Yesaya 64:1
Konteks64:1 (63:19b) 9 If only you would tear apart the sky 10 and come down!
The mountains would tremble 11 before you!
[27:2] 1 tn Heb “in that day” (so KJV).
[27:2] 2 tn Heb “vineyard of delight,” or “vineyard of beauty.” Many medieval
[41:21] 3 tn Heb “strong [words],” see HALOT 870 s.v. *עֲצֻמוֹת.
[41:21] 4 sn Apparently this challenge is addressed to the pagan idol gods, see vv. 23-24.
[43:26] 5 tn Heb “you, tell in order that you may be right”; NAB “prove your innocence.”
[54:2] 6 tn Heb “the curtains of our dwelling places let them stretch out.”
[54:2] 7 tn Heb “your stakes strengthen.”
[60:1] 8 tn Or “glory” (so most English versions).
[64:1] 9 sn In BHS the chapter division occurs in a different place from the English Bible: 64:1 ET (63:19b HT) and 64:2-12 (64:1-11 HT). Beginning with 65:1 the verse numbers in the English Bible and the Hebrew Bible are again the same.
[64:1] 10 tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
[64:1] 11 tn Or “quake.” נָזֹלּוּ (nazollu) is from the verbal root זָלַל (zalal, “quake”; see HALOT 272 s.v. II זלל). Perhaps there is a verbal allusion to Judg 5:5, the only other passage where this verb occurs. In that passage the poet tells how the Lord’s appearance to do battle caused the mountains to shake.