TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 3:14

Konteks

3:14 The Lord comes to pronounce judgment

on the leaders of his people and their officials.

He says, 1  “It is you 2  who have ruined 3  the vineyard! 4 

You have stashed in your houses what you have stolen from the poor. 5 

Yesaya 32:6

Konteks

32:6 For a fool speaks disgraceful things; 6 

his mind plans out sinful deeds. 7 

He commits godless deeds 8 

and says misleading things about the Lord;

he gives the hungry nothing to satisfy their appetite 9 

and gives the thirsty nothing to drink. 10 

Yesaya 33:15

Konteks

33:15 The one who lives 11  uprightly 12 

and speaks honestly;

the one who refuses to profit from oppressive measures

and rejects a bribe; 13 

the one who does not plot violent crimes 14 

and does not seek to harm others 15 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:14]  1 tn The words “he says” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[3:14]  2 tn The pronominal element is masculine plural; the leaders are addressed.

[3:14]  3 tn The verb בָּעַר (baar, “graze, ruin”; HALOT 146 s.v. II בער) is a homonym of the more common בָּעַר (baar, “burn”; see HALOT 145 s.v. I בער).

[3:14]  4 sn The vineyard is a metaphor for the nation here. See 5:1-7.

[3:14]  5 tn Heb “the plunder of the poor [is] in your houses” (so NASB).

[32:6]  6 tn Or “foolishness,” in a moral-ethical sense. See 9:17.

[32:6]  7 tn Heb “and his heart commits sin”; KJV, ASV “his heart will work iniquity”; NASB “inclines toward wickedness.”

[32:6]  8 tn Heb “in order to do [or “so that he does”] what is godless [or “defiled”].”

[32:6]  9 tn Heb “so that he leaves empty the appetite [or “desire”] of the hungry.”

[32:6]  10 tn Heb “and the drink of the thirsty he causes to fail.”

[33:15]  11 tn Heb “walks” (so NASB, NIV).

[33:15]  12 tn Or, possibly, “justly”; NAB “who practices virtue.”

[33:15]  13 tn Heb “[who] shakes off his hands from grabbing hold of a bribe.”

[33:15]  14 tn Heb “[who] shuts his ear from listening to bloodshed.”

[33:15]  15 tn Heb “[who] closes his eyes from seeing evil.”



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA