Yesaya 3:4-5
Konteks3:4 Aku akan mengangkat pemuda-pemuda menjadi pemimpin mereka, dan anak-anak akan memerintah atas mereka. m 3:5 Maka bangsa itu akan desak-mendesak 1 , seorang kepada seorang, n yang satu kepada yang lain; orang muda akan membentak-bentak terhadap orang tua, orang hina terhadap orang mulia.
Yesaya 3:12
Konteks3:12 Adapun umat-Ku, penguasa mereka ialah anak-anak, f dan perempuan-perempuan memerintah atasnya. Hai umat-Ku, pemimpin-pemimpinmu adalah penyesat, g dan jalan yang kamu tempuh mereka kacaukan!


[3:5] 1 Full Life : BANGSA ITU AKAN DESAK-MENDESAK
Nas : Yes 3:5
(versi Inggris NIV -- saling menindas). Penolakan cara-cara Allah di dalam suatu masyarakat membuka jalan bagi ketidakadilan, penindasan kejam, kekerasan, ketiadaan rasa hormat kepada orang-tua dari kalangan remaja pemberontak, dan penanggalan semua ikatan moral
(lihat cat. --> Mat 24:12;
lihat cat. --> 2Tim 3:1;
lihat cat. --> 2Tim 3:2;
lihat cat. --> 2Tim 3:3;
lihat cat. --> 2Tim 3:5).
[atau ref. Mat 24:12; 2Tim 3:1-5]
Semua orang menderita manakala masyarakat menjadi berantakan.