TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 30:17

Konteks

30:17 One thousand will scurry at the battle cry of one enemy soldier; 1 

at the battle cry of five enemy soldiers you will all run away, 2 

until the remaining few are as isolated 3 

as a flagpole on a mountaintop

or a signal flag on a hill.”

Yesaya 37:30

Konteks

37:30 4 “This will be your reminder that I have spoken the truth: 5  This year you will eat what grows wild, 6  and next year 7  what grows on its own. But the year after that 8  you will plant seed and harvest crops; you will plant vines and consume their produce. 9 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[30:17]  1 tn Heb “One thousand from before [or “because of”] one battle cry.” גְּעָרָה (gÿarah) is often defined as “threat,” but in war contexts it likely refers to a shout or battle cry. See Ps 76:6.

[30:17]  2 tn Heb “from before [or “because of”] the battle cry of five you will flee.

[30:17]  3 tn Heb “until you are left” (so NAB, NASB, NRSV).

[37:30]  4 tn At this point the word concerning the king of Assyria (vv. 22-29) ends and the Lord again addresses Hezekiah and the people directly (see v. 21).

[37:30]  5 tn Heb “and this is your sign.” In this case the אוֹת (’ot, “sign”) is a future reminder of God’s intervention designated before the actual intervention takes place. For similar “signs” see Exod 3:12 and Isa 7:14-25.

[37:30]  6 sn This refers to crops that grew up on their own (that is, without cultivation) from the seed planted in past years.

[37:30]  7 tn Heb “and in the second year” (so ASV).

[37:30]  8 tn Heb “in the third year” (so KJV, NAB).

[37:30]  9 tn The four plural imperatival verb forms in v. 30b are used rhetorically. The Lord commands the people to plant, harvest, etc. to emphasize the certainty of restored peace and prosperity.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA